Поэт (Мендес; Чюмина)/1900 (ВТ:Ё)

Поэт
автор Катюль Мендес (1841—1909), пер. Ольга Николаевна Чюмина (1864—1909)
Оригинал: французский. — Из цикла «Переводы из иностранных поэтов», сб. «Стихотворения 1892—1897». Перевод опубл.: 1897. Источник: О. Н. Чюмина. Стихотворения 1892—1897 / Удостоены почетного отзыва Императорской Академии Наук — Издание второе. — С.-Петербург: Книжный магазин «Новостей», 1900. — С. 279—280.

Поэт

Вечерняя звезда сияла в вышине
И отражалася в дробящейся волне.
И путник тут спросил у юноши поэта:
— Поведай, наконец, искатель вечный света,
Ты, воспевающий, среди цветущих роз,
Иллюзию страстей и обольщенье грёз —
Какая разница меж нами и тобою?
— Смотрите, — молвил тот: — над вашей головою
Вы видите звезду блестящую? — О, да!
10 — Но если вы глаза закроете — звезда
Вам будет не видна, не правда ли? — Конечно.
— А мне — сказал поэт, — она сияет вечно:
Закрыв глаза свои, я вижу пред собой
Сияние её в лазури голубой. —