И пэанъ[2] хвалебный пѣли,
Громко славя всѣхъ боговъ… Раздавайся гласъ побѣдный! 10 Вы къ брегамъ родной земли Окрыляйтесь, корабли, Въ путь возвратный, въ путь безбѣдный.
И сидѣла въ длинномъ строѣ
Грустно-блѣдная семья: 15 Жены, дѣвы падшей Трои,
Голося и слезы лья,
Въ горѣ общемъ и великомъ,
Плача о себѣ самихъ,
И съ побѣднымъ, буйнымъ кликомъ 20 Дико вопль сливался ихъ… «Ждетъ насъ горькая неволя Тамъ, вдали, въ странѣ чужой. Ты прости, нашъ край родной! Какъ завидна мертвыхъ доля!»
25 И воздвигся, жертвы ради,
Приноситель жертвъ, Калхасъ[3],
Градозиждущей Палладѣ,
Градорушащей молясь,
Посейдона силѣ грозной, 30 Опоясавшаго міръ,
И тебѣ, эгидоносный
Зевсъ, сгущающій эѳиръ! Опрокинутъ, уничтоженъ Градъ великій Иліонъ! 35 Долгій, долгій споръ рѣшенъ — Судъ безсмертныхъ непреложенъ.
Грозныхъ полчищъ воевода,
Царь царей, атреевъ сынъ,
Обозрѣлъ толпы народа, 40 Уцѣлѣвшій строй дружинъ.
И внезапною тоскою
Омрачился царскій взглядъ:
Много ихъ пришло подъ Трою,
Мало ихъ пойдетъ назадъ.
45 Такъ возвысьте жь гласъ хвалебный, Пой и радуйся стократъ, У кого златой возвратъ Не похитилъ рокъ враждебный!
Но не всѣмъ сужденъ отъ Бога 50 Мирный, радостный возвратъ:
У домашняго порога
Многихъ ке́ры[4] сторожатъ…
Живъ и цѣлъ вернулся съ бою —
Гибнетъ въ храминѣ своей! 55 Рекъ Аѳиной всеблагою
Вдохновенный Одиссей… Тотъ лишь домъ и твердъ и проченъ Гдѣ семейный святъ уставъ; Легковѣренъ женскій нравъ 60 И измѣнчивъ и пороченъ.
И супругой, взятой съ бою,
Снова счастливый Атридъ,
Пышный станъ обвивъ рукою,
Страстный взоръ свой веселитъ — 65 Злое злой конецъ пріемлетъ!
За несчастьемъ казнь слѣдитъ —
Въ небѣ судъ боговъ не дремлетъ!
Право царствуетъ Кронидъ… Злой конецъ началу злому! 70 Право правящій Кронидъ Вѣроломцу страшно мститъ И семьѣ его и дому.
Хорошо любимцамъ счастья —
Рекъ Аякса братъ меньшой — 75 Олимпійцевъ самовластье
Величать своей хвалой!…
Неподвластно высшей силѣ
Счастье въ прихотяхъ своихъ:
Другъ Патроклъ давно въ могилѣ, 80 А Терситъ еще въ живыхъ!… Счастье жеребія сѣетъ Своевольною рукой.
85 Будь утѣшенъ, братъ любимый!
Память вѣчная тебѣ!…
Ты — оплотъ несокрушимый
Чадъ ахейскихъ въ ихъ борьбѣ!…
Въ день ужасный, въ день кровавый 90 Ты одинъ за всѣхъ стоялъ!
Но не сильный, а лукавый
Мзду великую стяжалъ… Не врага рукой побѣдной — Отъ руки ты палъ своей… 95 Ахъ! и лучшихъ изъ людей Часто губитъ гнѣвъ зловредный.
И твоей теперь державной
Тѣни, доблестный Пелидъ!
Сынъ твой Пирръ, воитель славный, 100 Возліяніе творитъ…
Какъ тебя, о мой родитель,
Никого — онъ возгласилъ —
Зевсъ, великій промыслитель,
На землѣ не возносилъ. 105 На землѣ, гдѣ все измѣнно, Выше славы блага нѣтъ. Нашу персть — земля возьметъ, Имя славное — нетлѣнно.
Хоть о падшихъ, побѣжденныхъ 110 И молчитъ побѣдный кликъ,
Но и въ родахъ отдаленныхъ,
Гекторъ, будешь ты великъ!…
Вѣчной памяти достоинъ,
— Сынъ тидеевъ провѣщалъ — 115 Кто какъ честный, храбрый воинъ,
Край отцевъ спасая, палъ… Честь тому, кто, не робѣя, Жизнь за братій положилъ… Побѣдитель побѣдилъ — 120 Слава падшаго святѣе!…
И Ніобы древней сила,
Горемъ злымъ удручена, 135 Сока дивнаго вкусила,
И утѣшилась она!
Лишь сверкнетъ въ застольной чашѣ
Благодатное вино,
Въ Лету рухнетъ горе наше 140 И пойдетъ какъ ключъ на дно. Да, пока играетъ въ чашѣ Всемогучее вино, Горе въ Лету снесено, Въ Летѣ тонетъ горе наше!
145 И воздвиглась на прощанье
Провозвѣстница жена
И исполнилась вѣщанья
Вдохновеннаго она,
И пожарище родное 150 Обозрѣвъ въ послѣдній разъ:
Дымъ и паръ здѣсь все земное,
Вѣчность, боги, лишь у васъ!… Какъ уходятъ клубы дыма, Такъ уходятъ наши дни! 155 Боги, вѣчны вы одни, Все земное и́детъ мимо.
Примѣчанія.
↑Литературный сборник «Раут». 1851. С. 75—80. Подпись — «Ф. Т…в».
↑Калхас — в древнегреческой мифологии сын Фестора из Микен или Мегары, жрец и прорицатель в войске Агамемнона. (прим. редактора Викитеки)
↑Керы — олицетворение судьбы у древних греков; первоначально души умерших, сделавшиеся кровожадными демонами, приносящие людям страдания и смерть. (прим. редактора Викитеки)
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.