Покоя нет и нигде не найти! (Гейне; Зоргенфрей)
«Покоя нет и нигде не найти!..» |
Оригинал: нем. «Es treibt mich hin, es treibt mich her!..», опубл.: 1822[1]. — Из цикла «Страдания юности», сб. «Книга песен». Источник: Г. Гейне. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. M. Металлова — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. — Т. 1. — С. 23. |
|
Примечания
См. также перевод Мея.