Десять пушекъ тамъ по борту,
Вѣтеръ бьется за кормою,
Не плыветъ — летитъ стрѣлою
Черезъ море быстрый бригъ. Тотъ корабликъ, тотъ пиратскій, Что всему извѣстенъ морю, Имя — Страшный, и не спорю, Онъ слыхалъ послѣдній крикъ.
Лунный свѣтъ на морѣ пляшетъ, 10 Въ парусъ дунувъ, вѣтеръ бьется,
Серебромъ и синью льется
Глубь морская, долгій гулъ. Капитанъ пиратъ веселый, Знаетъ въ Азіи всѣ тропы, Знаетъ всѣ пути Европы, Прямикомъ предъ нимъ Стамбулъ.
Онъ поетъ, и пѣсня — дѣло.
«Ты плыви, корабль мой, смѣло, Не робѣй. 20 Хоть бы всталъ корабль здѣсь вражій,
Хоть бы волны вдругъ, какъ кряжи,
Взвились кверху, или даже
Хоть бы вѣтеръ сталъ хитрѣй,
Сталъ манить уплыть скорѣй, Судьбы многи, Но дороги
«Чуть раздастся крикъ: — «Глядите,
Мы подходимъ къ кораблю!» —
Чуетъ онъ, что утоплю,
Тотчасъ въ немъ не мало прыти,
И на всѣхъ онъ парусахъ
Путь мѣняетъ на волнахъ,
Но съ судьбой напрасно споря,
Ибо я владыка моря,
И несу съ собою страхъ. 70 Я добычу Не считаю, Раздѣляю Все равно, Лишь бы только Въ мигъ счастливый Мнѣ съ красивой Быть дано. Мой корабль — мой кладъ безцѣнный, Воля — Богъ мой, вольный я, 80 Путь мой — вѣтеръ перемѣнный, Море — родина моя.
«Я не вѣдаю боязни,
Къ смерти я приговоренъ.
Какъ бы этотъ я законъ
Да къ тому, кто слово казни
Произнесъ въ напрасномъ злѣ,
Не явилъ въ моемъ жерлѣ.
Иль повѣшу въ часъ напасти,
Я его на зыбкой снасти, 90 На его же кораблѣ. Если-жь гибель, Ну, такъ что же? Не дороже Жизнь, чѣмъ мѣдь.