Открыть главное меню

О, милая дева, к чему нам, к чему говорить? (Мицкевич; Фет)

О, милая дева, к чему нам, к чему говорить?..
автор Адам Мицкевич (1798—1855), пер. А. А. Фет (1820—1892)
Язык оригинала: польский. Название в оригинале: Rozmowa. — Источник: Полное собрание стихотворений А. А. Фета / Приложение к журналу «Нива» на 1912 г — СПб.: Т-во А. Ф. Маркс, 1912. — Т. 2. — С. 305.. О, милая дева, к чему нам, к чему говорить? (Мицкевич; Фет) в дореформенной орфографии


* * *


О, милая дева, к чему нам, к чему говорить?
Зачем, при желании чувством с тобой поделиться,
Не в силах я прямо душой в твою душу пролиться?
Зачем это чувство я должен на звуки дробить?
Пока они в слух твой и в сердце твоё проникают,
На воздухе вянут, в устах у меня застывают.

Люблю! Aх, люблю! — Я взываю сто раз день и ночь,
А ты же смеёшься и гневна бываешь порою,
Зачем я не в силах горячей любви превозмочь
Иль выразить, высказать, в песни излить пред тобою?
Но, как в летаргии, не вижу возможности я
Подняться из гроба и признак подать бытия.

Давно утрудил я уста бесполезным стараньем:
Теперь я с твоими устами хочу их спаять
И лишь объясниться с тобою сердец трепетаньем
Да лишь в поцелуях и вздохах любовь выражать.
И так говорил бы с тобою часы, дни и годы
До смерти природы и после кончины природы.