От нас выступают гусары (Гейне; Добролюбов)
← «К груди твоей белоснежной…» | «От нас выступают гусары…» |
Оригинал: нем. «Es blasen die blauen Husaren…». — Из цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Перевод опубл.: 1862[1]. Источник: Мастера русского стихотворного перевода / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Е. Г. Эткинда — Л.: Советский писатель, 1968. — Т. 2. — С. 11. — (Библиотека поэта).. |
|
Примечания
См. также переводы Михайлова, Фета, Соловьёва и Гиппиуса.
- ↑ Впервые — в журнале «Современник», 1862, том LXXXXI, № 1, отд. I, с. 341 под номером 2 в разделе «Песни Гейне» статьи «Посмертные стихотворения Н. А. Добролюбова».