[141]
НЕНЮФАРЫ.
УАНГЪ-ЧАНГЪ-ЛИНГЪ.
НЕНЮФАРЫ, кувшинки, листами такъ схожи съ цвѣтной кисеей,
А цвѣты ихъ такъ розовы нѣжно румянцемъ смѣющихся лицъ,
[142]
Что не знаютъ глаза, гдѣ листы—кисеи, гдѣ цвѣтокъ тутъ—рѣчной,
Лишь по пѣнію—дѣвушекъ видишь, межь травъ, межь рѣчныхъ вереницъ.
5 Въ оны дни здѣсь любимицы Тцу, и красавицы Ю здѣсь толпой
Ненюфары срывали, рѣка такъ была кисеей ихъ нѣжна,
Что теперь каждый вѣнчикъ дрожитъ передъ каждой поющей сестрой,
И въ ночи надъ рѣкою ведетъ ихъ толпу снѣговая Луна.