Коран (Мухаммед; Саблуков)/1894 (ВТ)/25


[305]
Глава (25): Фуркан.
Меккская. Семьдесят семь стихов.

Во имя Бога, милостивого, милосердого.

Благословен Тот, кто ниспослал Фуркан[1] рабу своему для того, чтобы он был учителем мирам, 2 — Тот, кому принадлежит царствование на небесах и на земле; у кого никогда не было детей, кому не было соучастника в царствовании; кто сотворил все существа и предопределяя предопределил бытие их. 3 А они избрали себе богами, опричь Его, тех, которые ничего не сотворили, а сами сотворены; 4 которые не имеют силы ничего сделать, ни вредного, ни полезного для себя самих, не имеют силы ни над смертию, ни над жизнью, ни над воскресением. 5 Неверующие говорят: „истинно, он[2] есть только вымысл; он выдумывает его и в этом ему помогают другие люди“. Вот, до какого дошли они злословия и лжи! 6 Они говорят: это — сказки прежних людей; он пишет их для себя, и они читаются ему по утрам, по вечерам. 7 Скажи: его свыше ниспослал Тот, кто знает тайны на небесах и на земле. Истинно, Он — прощающий, милосерд.

8 Они говорят: „что это за посланник? Он ест пищу; ходит по рынкам. Бот, если бы к нему ниспослан был ангел, и он вместе с ним был бы наставником!.. 9 или было бы открыто ему сокровище с [306]какими либо драгоценностями!.. или сделался бы у него сад, из воторого были бы для него снеди!“… И также эти злочестивые говорят: „вы последуете человеку, находящемуся под очарованием“. 10 Посмотри, какие качества навязывают они тебе: да, они заблудились и не могут найти путь. 11 Благословен Тот, кто, если захочет, доставит тебе лучшее того, — сады райские, по которым текут реки; доставит тебе царский дворец.

12 Да, они считают несбыточным наступление часа, а Мы для тех, которые наступление часа считают ложью, приготовили геенский пламень. 13 Когда он увидит их из отдаления, тогда они услышат его ярость и рев. 14 И когда они, связанные одни с другими, им будут повергнуты в тесное поместилище, тогда они там будут просить себе уничтожения. 15 В день этот не просите себе однократного уничтожения, но просите себе многократных уничтожений. 16 Скажи: это ли лучше, или рай вечности, обещанный благочестивым? Он будет им воздаянием и обиталищем. 17 В нём для них будет всё, чего ни пожелают они в продолжении веков: так будет им от Господа твоего по обетованию, какого просили они.

18 Будет день, в который Он соберет их и тех, которым покланялись они, опричь Бога, и скажет: „вы ли ввели в заблуждение сих рабов моих, или они сами заблудились от пути сего?“ 19 Они скажут: воздаем хвалу Тебе! Нам неприлично было вступать с кем либо, кроме Тебя, в искренние отношения; но когда Ты доставил им и отцам их счастливую жизнь, они забыли вспоминать о Тебе: это люди легкомысленные. 20 „Так, они выставляют ложными слова ваши, которые говорите вы; и они не могут ни беды отвратить, ни помощи [307]подать. 21 Каждого, кто из вас несправедлив, заставим вкушать великую муку“.

22 Посланники, каких ни посылали Мы прежде тебя, ели пищу, ходили по рынкам; одних из вас Мы делали для других испытанием, стойки ли вы. Господь твой видит всё. 23 Те, которые не ждут сретить Нас, говорят: о если бы ниспосланы были к нам ангелы, или мы увидели бы Господа нашего! Они величаются собой, надмеваются великим надмением. 24 Будет день, когда они увидят ангелов; но в день тот не будет радостной вести этим нечестивым; им скажут они[3]: отлученье достойным отлучения! 25 Тогда Мы доберемся до дел, какие сделали они, и обратим их в прах развеваемый. 26 В этот день рай для обитателей его будет наилучшим жилищем, наипрекраснейшим покоищем. 27 Будет день, когда расторгнется небо с облаками, и ангелы низведутся, низводимые чредами: 28 в этот день истинное владычество будет у Милостивого: он будет днем, тяжелым для неверных, 29 днем, в который злочестивый будет кусать себе руки; он скажет: о если бы я держался пути вместе с сим посланником! 30 Горе мне! о если бы я не держал того-то другом себе! 31 Он уклонил меня от этого учения после того, как оно пришло ко мне. Сатана — человеку предатель.

32 Этот пророк говорит: Господи! народ мой считает сей Коран пустословным. 33 Так; каждому пророку врагами ставили Мы нечестивых: но Господь твой достаточный для тебя вождь и помощник. 34 Неверующие говорят: о если бы Коран был ниспослан ему в одном полном составе! Но так — для того, чтобы [308]укрепить твое сердце: Мы разделили его на отделы. 35 Как скоро они дают какой либо вопрос[4], Мы тогда же даем тебе истину и наилучшее истолкование. 36 Которые поставлены будут своими лицами в геенне, те самые несчастные относительно места, крайне уклонившиеся от пути. 37 Мы уже дали Писание Моисею, и помощником ему поставили брата его, Аарона, 38 и сказали: идите в этим людям, которые считают наши знамения ложью! После того Мы истребили их полным истреблением. 39 Народ Ноя, когда он сего пророка почел лжецём, Мы потопили и сделали его для людей знамением. Для злочестивых Мы приготовили болезненную муку. 40 Также Гадян, Фемудян, жителей Расса и между ними другие многия древние поколения, — 41 после того, как каждому из них Мы указали примеры, — всех их Мы уничтожили, до тла уничтожив. 42 Проходили они[5] мимо того города, на который был пролит дождь истребления: уже ли они не видели его? Но они таковы потому, что не чают воскресения. 43 Они, когда видят тебя, принимаются только смеяться над тобой: „это не тот ли, которого Бог воздвиг посланником? 44 Не много бы еще, и он отклонил бы нас от богов наших, если бы мы не были стойки в усердии в ним“. Скоро узнают они время, в которое увидят казнь тех, которые далеко заблудились от пути. 45 Уже ли думаешь, что за тех, которые приняли себе за богов свои страсти, ты можешь быть заступником? 46 Или предполагаешь, что многие из них будут послушны, или будут рассудительны? Они не лучше скотов: да, они далеко заблудились от пути.

[309]47 Не видел ли ты, как Господь твой заставляет тень удлиняться? А если бы Он захотел, то сделал бы ее недвижущейся. Солнце сделал Он показателем её; 48 а потом Мы берем ее к Себе, незаметно убирая ее. 49 Он Тот, кто делает ночь одеждой для вас; сон — временем покоя; день делает временем проявления. 50 Он Тот, кто посылает ветры благовестниками своего милосердия. Мы низводим с неба чистую воду, 51 чтобы ею оживить омертвевшую страну; ею Мы поим многочисленные создания наши — и скотов и человеков. 52 Мы уже указывали им на это, для того, что бы они вразумились; но многие из этих людей хотят только остаться в неверии. 53 Если бы Мы захотели, то в каждый город послали бы обличителя. 54 Не уступай неверным, но при посредстве этого воюй с ними великою войною. 55 Он Тот, кто сблизил два моря: одно из них пресное, сладкое; другое солёное, горькое; между ними обоими поставил Он преграду и непереступимую стену. 56 Он Тот, кто из воды творит род человеческий, и разделяет его на прямые поколения и боковые племена. Господь твой силен. 57 А они покланяются, опричь Бога, таким, которые ни полезны, ни вредны им. Неверный вероломен пред Господом своим.

58 Мы послали тебя только благовествователем и обличителем. 59 Я требую от вас за это не платы какой либо, а только того, чтобы тот, кто хочет, держался пути во Господу своему. 60 Уповай на Живого, Бессмертного, и воссылай славу Ему. Он достаточно знает грехи рабов своих. Тот самый, который сотворил небеса, землю и что между ними, в шесть дней и потом воссел на престол, и есть Милостивый. Спроси кого либо, имеющего ведение об Нём. 61 Когда бывает сказано им: [310]покланяйтесь Милостивому, они тогда говорят: „кто этот Милостивый? Станем ли покланяться тому, кому ты повелеваешь нам?“ и еще дальше убегают. 62 Благословен Тот, кто поставил на небе созвездия зодиака, поставил на нём светило солнца и луну, для освещения. 63 Он Тот, кто уставил ночь и день в преемственной смене их, в назидание того, кто захочет вразумиться, или захочет быть благодарным.

64 Рабы Милостивого, — те, которые ходят по земле скромно, и, когда вступают в разговор с ними невежды[6], говорят им мир; 65 которые проводят ночи, предстоя и покланяясь Господу своему; 66 которые говорят: Господи наш! отклони от нас муку в геенне, потому что мука в ней есть непрерывное страдание: она бедственное жилище и поместилище; 67 которые, когда делают пожертвования, не бывают ни расточительны, ни скупы, так, как требуется это верной срединой между тем и другим; 68 которые вместе с Богом не призывают никакого другого бога; не убивают человека, о котором Бог дал запрещение, кроме того, кто повинен этому; не прелюбодействуют (кто делает это, тот получит воздаяние за свои проступки: 69 в день воскресения для него удвоится наказание, и в нём он, посрамленный, останется на веки; 70 исключаются те, которые покаятся, будут веровать, будут делать добрые дела: для таких Бог заменит злые дела их добрыми; Бог прощающий, милосерд: 71 кто кается и делает доброе, тот обращается в Богу с искренним покаянием); 72 которые не дают свидетельств ложных, и, когда случится им [311]вступить в пустой разговор, отстают от него благопристойно; 73 которые, когда произносятся знамения Господа их, не прикидываются при этом глухими и слепыми; 74 которые говорят: Господи наш! даруй нам отраду очей в супругах наших и детях наших, и поставь пас вождями благочестивым; — 75 они в награду за то, что были терпеливы, получат горние райские обители, в них они будут встречены приветом и миром; 76 в них они будут жить вечно. Какое прекрасное жилище и поместилище!

77 Скажи: Господь мой не заботился бы о вас, если бы не было ваших молитв к Нему. Вы веруете в ложь, и она с вами будет неотлучно,


  1. Т. е. Коран.
  2. Т. е. Коран.
  3. Ангелы.
  4. Точнее перевести: предлагают какую либо притчу.
  5. Современные Мохаммеду Арабы-язычники.
  6. Арабы-язычники.