[160]
Изгнанникъ.
Изгнанію обрекъ меня суровый рокъ
И прахъ мой также я изгнанію обрекъ:
Не успокоиться ему въ родимой сѣни.
Иду,—и подъ ногой колеблются ступени.
5 Прости, зеленый мракъ знакомыхъ мнѣ аллей,
Отнынѣ дальнюю дорогу межъ полей
Указываетъ столбъ, и это—путь изгнанья.
На небѣ теплится послѣдняя звѣзда,
Темнѣетъ глубина прозрачнаго пруда
10 И въ плескѣ волнъ морскихъ мнѣ слышатся рыданья,
И вѣтеръ въ камышахъ вздыхаетъ обо мнѣ,
Какъ будто вторитъ онъ тоскующей волнѣ.
Шпалерникъ тянется ко мнѣ своей лозою,
А вѣтка дерева, разбитаго грозою—
15 Послужитъ посохомъ скитальцу. Въ дальній путь
Готовясь, я спѣшу сандаліи обуть,
Котомка жалкая и плащъ мой—за плечами,
Меня укроетъ онъ холодными ночами.
Здѣсь не откроется для гостя дверь моя,
20 Травою заростетъ любимая скамья.
Цвѣты послѣдніе и ключъ благоговѣйно
Я бросилъ въ глубину прозрачнаго бассейна,
Въ который слезы льетъ лепещущій фонтанъ.
Одно я уношу въ предѣлы дальнихъ странъ:
25 Когда послѣдній день увижу я безъ страха,
Пусть глиняный сосудъ, украшенный плющемъ,
Который уношу я нынѣ подъ плащемъ—
Послужитъ урною могильною для праха.