А въ сушилѣ мясо полтево, и солонина вѣтрена, полотки, и языки, и прутовая рыба, и пласти, и всякая рыба, вялая, и вѣтреная, и въ рогожахъ, и въ коротняхъ, и вандыши, и хохолки: чтобы было все въ счетѣ и въ письмѣ: сколко чего куплено и вывѣшено, и провялено, и положено; и держено бы то бережно[1] и не изгноено, и не измочено, и не измято; убережено бъ отъ всакои пакости[2] и всегда замкнуто[3].
Примѣчанія
править- ↑ Ibid.=брежно.
- ↑ Арх. Пог. Цар. отъ мышей, и отъ кошекъ, и отъ собакъ, и отъ робятъ.
- ↑ Ibid. а всегда пересматривати и перебирати, а лутчее вдаль блюсти; а что ся попортитъ, и то напередъ изводити, какъ пригоже, семья кормити, хорошенько удѣлавъ; и нищимъ дать: ино спасенье; а изгной—даромъ за ворота выкинуть.