Где, скажи, твой светлый ангел (Гейне; Бальмонт)/1890 (ДО)

Yat-round-icon1.jpg

«Гдѣ, скажи, твой свѣтлый ангелъ?»
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Языкъ оригинала: нѣмецкій. Названіе въ оригиналѣ: «Sag’, wo ist dein schönes Liebchen…». — См. Оглавленіе. Изъ сборника «Сборникъ стихотвореній». Дата созданія: 1824; пер. 1890, опубл.: 1827; пер. 1890. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д.. Сборникъ стихотвореній. — Ярославль: Типо-Литографія Г. В. Фалькъ, 1890. — С. 132..

Редакціи




[132-133]
49.

„Гдѣ, скажи, твой свѣтлый ангелъ?
Какъ его ты воспѣвалъ
Въ дни, когда волшебный пламень
Чудно сердце озарялъ!”

—Ахъ, угасъ волшебный пламень,
Сердце скорбное молчитъ!
Эта книга, эта урна
Прахъ любви моей хранитъ!




PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.