Воспоминание и желание. Отрывок (Шелли; Бальмонт)/ПСС 1903 (ДО)

Воспоминаніе и желаніе
 : Отрывокъ

авторъ Перси Биши Шелли (1792—1822), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: англ. «Is it that in some brighter sphere…», опубл.: 1862. — См. Из Перси Биши Шелли. Перевод созд.: ориг. 1819; пер. 1903, опубл: 1903. Источникъ: Перси Биши Шелли. Полное собраніе сочиненій / Переводъ К. Д. Бальмонта. — Новое переработанное изд. — СПб.: Т-во «Знаніе», 1903. — Т. 1. — С. 91..



[91]
ВОСПОМИНАНІЕ И ЖЕЛАНІЕ.

Отрывокъ.

Тамъ, гдѣ-то, можетъ быть, съ небесными тѣнями
Мы разлучаемся, зовя ихъ здѣсь друзьями?
Или Грядущее мы видимъ, средь огней.
Надъ тусклымъ зеркаломъ текущихъ нашихъ дней?
Иль какъ мы назовемъ то смутное влеченье,
Что намъ велитъ связать обрывки сновидѣнья,—
И слита часть одна, все стройно въ ней вполнѣ,
Но часть еще дрожитъ въ сердечной глубинѣ?




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.