Владимир Алексеевич Пяст


Владимир Алексеевич Пяст
наст. фамилия Пестовский
р. 19 июня (1 июля) 1886 или 1 июля 1886({{padleft:1886|4|0}}-{{padleft:7|2|0}}-{{padleft:1|2|0}}), Санкт-Петербург, Российская империя
ум. 19 ноября 1940({{padleft:1940|4|0}}-{{padleft:11|2|0}}-{{padleft:19|2|0}}) (54 года), Голицыно, Московская обл., РСФСР
поэт-символист, прозаик, переводчик, теоретик литературы, один из биографов поэта Александра Блока, с которым много лет дружил.
Биография в ББСРП

Произведения

править

Поэзия

править

Ограда

править

Первая книга лирики. 1903—1907 (1909). Изд. 2-е 1922 (Берлин, из-во Гржебина)

  • ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА
Стихи
Это ты
править
  1. 1. «Вновь увидав её, к которой, так мятежно…» (9)
  2. 2. «Явиться в те места, где оба наши сада…»
  3. 3. «Теперь уже весна. С берез, дубов и елок…»
  4. 4. «Недвижимо стою я долго пред решеткой…»
  5. 5. «Вернутся ли они, — дни Августа, не Мая…» (9)
  1. I. (В саду)
  2. II.(На выставке)
Ананке
править
  • СОНЕТ
  • Остров полипов
  • DIABOLI MANUSCRIPTUM
  • МЫ ДУШИ
  • «Когда я, гордый раб, в безвыходном двуличье…»
  • СТОЙ! НИ ШАГУ!
Распутье
править
Смущение
править
  • «Я так тебя любил, что даже ангел строгий…»
  • «Слушай! В скорби оправданье бытия…»
  • «Милая, лента скамейки…»
  • ЭЛЕГИЯ («Был звон веселый и пасхальный…»)
  • «Ты хотела б от света завеситься…»
  • Смятение
Лунные эльфы
править
  • Эльфы
  • МОЙ ДУХ
  • «Вновь святая пьянит безмятежность…»
  • ЭЛЕГИЯ («Слышишь ты стон замирающий…»)
  • НЕИЗВЕСТНОМУ
  • Восход
  • ПОСВЯЩЕНИЕ
Живой с живым
править
  1. I. «В портретных уловив чертах…»
  2. II. Остановка
  1. I. Сонет
  2. II. Из антологии
     Noel

Львиная пасть

править

Вторая книга лирики (стихи 1908—1917). Берлин, изд-во З. Гржебина, 1922

 Предисловие автора
 ПРИЗРАКИ ПЛЕННЫЕ
   «Нет, мне песни иной не запеть, не запеть, не запеть!..»
   «Созданье слов моих и музыка моя…»
   «Два раза родятся бессмертные люди…»
   МОЙ ЛАСКОВЫЙ СЫН
   МЛАДЕНЦУ
   О ПОЭТЕ
 ЛИГЕЙЯ
   Лигейя, ты помнишь? Мой сон о тебе
   «Лигейи нет. Обыкновенно…»
   «Мое жалкое сердце не тронь…»
 DEDICATA
   А. А-ой («…Здравствуй, желанная дочь…»)
   ДВА ПОРТРЕТА
     I. «В руке, опущенной лениво на бок…»
     II. «Mонашеский наряд, бесцветный и простой…»
   ЮРИЮ ВЕРХОВСКОМУ (Ответное послание)
   «„Аррагонская Хота“ твоя…»
   БЕЛЬГИИ
   A LA BELGIQUE (Traduction du prece dant, faite par l’Auteur et Mr. Latchineff).
   TILL FROKEN W
   Н. С. ГУМИЛЕВУ
 РЕКВИЕМ ЮНОСТИ
   «Мне тридцать лет, мне тысяча столетий...»
 ПРИЛОЖЕНИЕ. СТИХИ, НЕ ВОШЕДШИЕ В «ОГРАДУ» (1903-1907)
   Из отдела «ЭТО ТЫ»
     I. «Гармония в тебе, земная с неземной…»
     II. «Здесь с тобою стоя рядом на причаленном плоту…»
     IV. «Пойми же то, что нет определенья…»
     «В этот первый вечер отсветом румяным…»
     СТУПЕНИ ИЗ МРАКА
   ИЗ ОТДЕЛА «АНАНКЕ»
     I. «Ведь вот не верю я — и я не могу поверить…»
   ИЗ ОТДЕЛА «РАСПУТЬЕ»
     I. «Бори меня, Боже, бори утонченного…»
     II. «Есть ли прощенье душе нераскаявшейся?..»
     III. «Боже, мой сильный, мой праведный Боже…»
   ИЗ ОТДЕЛА «ЛУННЫЕ ЭЛЬФЫ»
     ГИМН К НОЧИ
       I. «Ты, одевшая млечным покровом…»
       II. «Ты влечешь меня трепетным зовом…»
     ГОЛУБАЯ ЗИМА (К картина Грабаря)
   ИЗ ОТДЕЛА «ЖИВОЙ С ЖИВЫМ»
     «Я помню темный сад и тихий шепот у забора…»
     «– Ты готов ли на подвиг? — Сгорающий день…»
     «Пойми: ты вся моя, я твой…»
 Примечания

ТРЕТИЙ СБОРНИК ЛИРИКИ. 1922 (Берлин, изд-во З. Гржебина, 1922)

 ОТ АВТОРА
 ЗУБЦОВСКИЙ ЦИКЛ
   «…Спросила ты: «А как в двадцатом…»
   НЕЧТО АСТРАЛЬНОЕ
   «Вместе прожитого утра…»
   АМЕРИКАНКЕ
   ИНСТИТУТУ ЖИВОГО СЛОВА
   Т. П. Л-ой («Колдунья, чей взор роковой…»)
 КАРИАТИДА
   КАРИАТИДА
   На «Альманахе»
   «Каждое сердцебиенье…»
 БЕСКОНЕЧНАЯ ПОЭМА
 FINALE
   I. «Весь Ваш внутренний мир я люблю…»
   II. «Великолепная Мангуст…»

Переводы

править

Тирсо де Молина

Сборники стихов

править
  • «Ограда» (1909); Берлин, изд. Гржебина, 1922
  • «Поэма в нонах» (1911),
  • «Львиная пасть» (Берлин, изд. Гржебина 1922),
  • «Третья книга лирики» (Берлин, изд. Гржебина,1922).
  • «Современный декламатор» (1926),
  • «Встречи» (1929),
  • «Современное стиховедение. Ритмика» (1931). Первая часть задуманной монографии; вторая должна была быть посвящена «тембромелодике».

Для детей

править
  • Кузнечик, цикада и птица карморан, 1929
  • Моя первая шах-книга, 1930


Не разобранные произведения

править

Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту, оформив их в соответствующие разделы выше, и проверив качество этих страниц. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Владимир Алексеевич Пяст, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.

Ссылки

править


  Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.