22.
Мое зеркало не увѣритъ меня въ томъ, что я старъ, до той поры, пока юность и ты будутъ одного возраста. Но когда я замѣчу на тебѣ борозды времени, то признаю, что пришла пора смерти окончить и мои дни. Облекающая тебя красота не болѣе, какъ видимая одежда моего сердца, которое живетъ въ твоей груди, какъ твое сердце живетъ въ моей. Какъ же могу я въ такомъ случаѣ считать себя болѣе старымъ, чѣмъ ты? — Потому береги себя, любовь моя, подобно тому, какъ берегу тебя я не для меня, но для тебя самого. Я соблюдаю твое сердце съ такою же осторожностью, съ какой нѣжная кормилица оберегаетъ своего ребенка отъ всего дурного. — Не разсчитывай же получить обратно твое сердце, когда будетъ убито мое. Ты отдалъ мнѣ свое не съ тѣмъ, чтобы взять его обратно.