[18]
СИГУРДЪ.


Когда Сигурдъ[1] отвѣдалъ крови
Убитаго Фафнира,[2]
Весь Міръ ему открылся вновѣ,
Узналъ онъ утро Міра.
Онъ увидалъ рожденье грома,
Проникъ въ языкъ онъ птицъ,
И все, что было такъ знакомо,
Одѣлось въ блескъ зарницъ.

Пѣвецъ, что былъ лицомъ прекрасенъ,
10 И былъ въ словахъ разуменъ,
Узналъ, какъ смыслъ явленій ясенъ,
Какъ хоръ ихъ многошуменъ.
Онъ былъ избранникомъ для пира,—
Прочь то, что насъ гнѣвитъ,
15 Онъ звалъ соперникомъ Фафнира,
Соперникъ былъ убитъ.

Сигурдъ, Сигурдъ, ты былъ властитель,
Возлюбленный Судьбою,
Да будетъ славенъ побѣдитель,
20 Ты взялъ добычу съ бою.
Сигурдъ, Сигурдъ, ты звался Чудомъ,
Ты смѣло въ Мірѣ шелъ,
Ты видѣлъ Землю изумрудомъ,
И пѣлъ тебѣ орелъ.

[19]


25 „Возьми“, онъ пѣлъ напѣвомъ властнымъ,
„Запястья золотыя,
„Въ нихъ день горитъ, съ отливомъ краснымъ,
„Въ нихъ звѣзды молодыя.
„Налей свой кубокъ, въ блескѣ пира,
30 „Забудь, что̀ было встарь,
„Тебѣ открыто утро Міра,
„И ты въ томъ Мірѣ—Царь“.




Примечания

  1. Зигфрид, Сигурд — один из важнейших героев германо-скандинавской мифологии и эпоса, герой «Песни о Нибелунгах». (прим. редактора Викитеки)
  2. Фафнир — персонаж скандинавской мифологии. (прим. редактора Викитеки)