Песни в духе Г. Гейне (Брюсов)

Песни в духе Г. Гейне[1]
автор Валерий Яковлевич Брюсов (1873—1924)
Из цикла «Романтизм», сб. «Сны человечества». Дата создания: <1912>, опубл.: 1916[2], 1935[3]. Источник: В. Я. Брюсов. Собрание сочинений в семи томах. — М.: Художественная литература, 1973. — Т. 2. Стихотворения 1909—1917. — С. 368—369.. • Цикл из двух стихотворений.

ПЕСНИ В ДУХЕ Г. ГЕЙНЕ[1]

  1. «Тихо плещут воды Рейна…»[3], опубл. 1935
  2. «Луна была скрыта за тучей…»[2], опубл. 1916

Весь цикл на одной странице

ПЕСНИ В ДУХЕ Г. ГЕЙНЕ
1

Тихо плещут воды Рейна,
Лижут сглаженный утес.
На моей груди лилейной
Ворох спутанных волос.

Странник, ты, что правишь лодкой!
Задержись на полчаса.
Хочешь видеть, как красотка
Гребнем чешет волоса?

Я когда-то здесь бродила
10 С милым другом над рекой;
Я страдала, я любила,
Но теперь в душе покой.

Если хочешь быть свободным,
Подплывай скорей ко мне:
15 Во дворце моем подводном
Мы с тобой уснем на дне!

2

Луна была скрыта за тучей,
Мы сидели с тобою в саду,
И о счастии ветер летучий
Тебе шептал, как в бреду.

И о счастии ты мне шептала,
Наклоняясь к моим губам.
А липа цветы роняла
С вышины на колени нам.

И казалось, что будет сыпать
10 Свой дождь она вечный срок.
Отчего же сегодня липа
Роняет цветы на песок?

<1912>

Примечания

  1. а б В рукописи первоначально вместе со стихотворением «Я стою на опушке леса…» под общим заглавием «Песни». В стилизации Брюсова отзвуки стихотворений Генриха Гейне: «Ich weiß nicht, was soll es bedeuten…»Лорелея», см. №2), «Mir träumte von einem Königskind’…»Мне снилась королевская дочь…», см. №42), «Mein Liebchen, wir saßen beisammen…»С любимой сидели обнявшись…», см. №43) и др. У Брюсова есть еще подражание Гейне: «Мне снилось, я в городе дальнем…»
  2. а б Стихотворение «Луна была скрыта за тучей…» впервые опубликовано в газете «Одесский листок». — 1916, 10 апреля, № 97; с заглавием «Под липою».
  3. а б Стихотворение «Тихо плещут воды Рейна…» впервые опубликовано в издании Валерий Брюсов Неизданные стихотворения. — М.: ГИХЛ, 1935.