[95-96]

Авгарь, царь Осроенскій, современникъ римскаго императора Гордіана III (238—244). На лѣвой сторонѣ медали изображенъ импер. Гордіанъ съ его надписью ΟΡΔΙΑΝΟC CΕΒ, а на правой Авгарь на конѣ съ надписью — ΑΒΓΑΡΟC ΒΑСΙΛΕVC — Авгарь царь.

АВГАРЬ — имя или, быть можетъ, титулъ цѣлаго ряда царей, царствовавшихъ въ теченіе трехъ съ половиною вѣковъ до 270 г. по Р. Хр. въ Осроенѣ, сѣверо-западной части Месопотаміи съ ея столицей Едессой. О пятнадцатомъ изъ этихъ царей или топарховъ, Авгарѣ V Черномъ (дважды царствовавшемъ съ 4 до Р. Хр. по 7 по Р. Хр. и 13—50) Евсевій кесарійскій разсказываетъ (Церк. Истор. I, 13), что, ужасно страдая отъ болѣзни и услышавъ о чудесахъ Іисуса Христа, онъ послалъ къ Нему письмо, въ которомъ, исповѣдуя свою вѣру въ Его мессіанство, просилъ Его прибыть въ Едессу и помочь ему. Письмо гласило такъ: «Авгарь Черный Іисусу, доброму [97-98] врачу, явившемуся въ странѣ Іерусалимской. Господинъ мой, привѣтъ Тебѣ! Я слышалъ о Тебѣ и о Твоихъ исцѣленіяхъ, которыя Ты совершаешь безъ лекарствъ и безъ врачебныхъ травъ; и, по Твоему слову, даешь зрѣніе слѣпымъ, и способность ходить разслабленнымъ. Ты очищаешь прокаженныхъ, изгоняешь нечистыхъ духовъ, исцѣляешь бѣсноватыхъ и воскрешаешь мертвыхъ. Когда я узналъ о Тебѣ все это, то помыслилъ, что или Ты Богъ, сошедшій съ неба для совершенія сихъ дѣлъ, или Ты Сынъ Божій, совершающій всѣ эти дѣла. Посему я написалъ Тебѣ, чтобы просить Тебя придти ко мнѣ, дабы исцѣлить болѣзнь, отъ которой стражду я. Я узналъ, что іудеи ропщутъ противъ Тебя и хотятъ сдѣлать Тебѣ зло. Я владѣю небольшимъ, но хорошимъ городомъ, котораго будетъ достаточно для насъ обоихъ». На это письмо Авгаря І. Христосъ, по Евсевію, далъ письменный отвѣтъ, который гласилъ: «Блаженъ ты, повѣровавшій въ Меня, не видѣвъ Меня. Ибо написано обо Мнѣ, что видящіе Меня не будутъ вѣровать въ Меня, и не видящіе увѣруютъ въ Меня. Что касается того, что ты въ твоемъ письмѣ просишь Меня придти къ тебѣ, то дѣло, для котораго Я посланъ здѣсь, уже окончено, и Я восхожу къ Отцу Моему, Который послалъ Меня (у Евсевія: необходимо, чтобы Я закончилъ здѣсь все, для чего Я посланъ, и, совершивъ это, Я взойду къ Пославшему Меня). Когда Я взойду къ Нему, то пошлю къ Тебѣ одного изъ Моихъ учениковъ, который исцѣлитъ тебя отъ болѣзни, которою ты страдаешь, и доставитъ жизнь тебѣ и твоимъ». Оба эти письма Евсевій, по его сообщенію, нашелъ въ архивахъ Едессы и буквально перевелъ съ сирійскаго текста, и прибавляетъ, на основаніи тѣхъ же источниковъ, что въ Едессу посланъ былъ ап. Ѳомой Ѳаддей, одинъ изъ семидесяти, который исцѣлилъ царя и проповѣдывалъ тамъ христіанство. Въ пятомъ столѣтіи Моисей Хоренскій повторяетъ этотъ разсказъ въ своей Hist. Arm., 2, 30—33, и прибавляетъ, что Христосъ послалъ Авгарю и Свой портретъ, что Авгарь писалъ о Христѣ императору Тиверію, царю Ассиріи Нерсесу и царю персовъ Ардаху, и проч.

Этотъ простой разсказъ въ другихъ позднѣйшихъ документахъ начинаетъ замѣтно осложняться и расширяться варіантами и прибавленіями; писатели стараются восполнить пробѣлы исторіи, точнѣе излагая событія, даты и имена. Армянскій переводъ, въ свою очередь, приспособляетъ имена и факты къ языку и исторіи страны. Въ послѣдующихъ греческихъ разсказахъ письмоносецъ называется Ананіей, Ѳаддей становится ученымъ іудеемъ едесскимъ, и его дѣятельность простирается отъ сирійцевъ на армянъ и халдеевъ. Онъ отправляется въ Амидъ (Діарбекиръ), и возвращается въ Беритъ (Бейрутъ). По свидетельству «Берешидъ Рабба», во времена Спасителя, іерусалимскіе іудеи, особенно Гамаліилъ, находились въ дружественныхъ отношеніяхъ съ царями Адіавены изъ фамиліи Изаты. Одинъ царь этого имени, сынъ Елены адіавенской, былъ обращенъ въ іудейство однимъ іудейскимъ купцомъ, по имени Ананіей (ср. I. Флавій, Древн. Іуд., 20, 2). Іудеи Палестины и Антіохіи, дѣйствительно, вели оживленную торговлю шелковыми матеріями съ этими странами, и караванная дорога тогда, какъ и теперь, шла чрезъ Едессу и Береджекъ. Письмо I. Христа сохранялось въ Едессѣ. Этотъ автографъ, написанный по-сирски на пергаменѣ, въ 422 г. Геджры, былъ перенесенъ въ Константинополь и положенъ въ сокровищницу. Съ него дѣлались переводы греческіе и арабскіе. Оба письма читались въ церквахъ, вслѣдствіе чего они встрѣчаются и въ богослужебныхъ книгахъ. Они проникли также и въ нѣкоторыя латинскія церкви; но декретомъ папы Геласія отнесены были къ числу апокрифовъ. По свидетельству послѣдующихъ писателей, какъ Кедренъ, Никифоръ Каллистъ, Ордерикъ, Виталій, I. Христосъ не только написалъ, но и запечаталъ Свое письмо. Армяне считаютъ Авгаря Чернаго своимъ соотечественникомъ и отъ него именно производятъ свою церковь.

Съ исторіей этой переписки [99-100] связывается еще сказаніе о «Нерукотворенномъ образѣ» Іисуса Христа. По этому преданію, передаваемому св. Іоанномъ Дамаскинымъ, въ его «Точномъ изложены вѣры», Авгарь послалъ живописца снять изображеніе съ Господа. Но такъ какъ, вслѣдствіе чудеснаго сіянія отъ лика Христа, онъ не въ состояніи былъ снять съ Него портрета, то Спаситель самъ взялъ полотно и, приложивъ его къ Своему лицу, возвратилъ полотно съ оказавшимся на немъ божественнымъ отображеніемъ. Тоже преданіе уже съ подробностями встрѣчается у писателя X вѣка Константина Порфирородного, который, по его собственному свидѣтельству, заимствовалъ это сказаніе изъ письменныхъ памятниковъ и устныхъ преданій. На востокѣ преданіе это утвердилось въ этой именно формѣ, но съ переходомъ на западъ подверглось значительнымъ искаженіямъ, такъ что личность Авгаря прямо смѣшивается съ Тиверіемъ и другими римскими императорами. О судьбѣ «Нерукотвореннаго Образа» будетъ сказано подробнѣе подъ этимъ словомъ.

Что касается историческаго значенія сказанія, то, несмотря на широкую распространенность его на Востокѣ и на Западѣ, оно всетаки скоро встрѣтило себѣ и сильныхъ противниковъ. Подлинность приписываемаго Христу письма отвергалъ уже бл. Іеронимъ (In Iesech. 14, 30). Прокопій, во II вѣкѣ, также выражалъ сомнѣніе касательно его. Въ настоящее время въ этомъ отношеніи въ критикѣ господствуетъ отрицательное воззрѣніе, по которому приписываемыя Авгарю и Іисусу Христу письма составляютъ позднѣйшее произведеніе. По изслѣдованію оказывается, что письма эти составлены изъ мѣстъ, заимствованныхъ изъ Евангелій, и особенно письмо Авгаря воспроизводитъ текстъ согласно съ «Діатессарономъ» Татіана, гдѣ сочетаются два стиха: Матѳ. 11, 5, и Лук. 7, 21. На это указываютъ также и встрѣчающіеся анахронизмы въ сказаніи, какъ упоминаніе о Тиверіѣ, какъ правителѣ страны, между тѣмъ какъ Осроена пользовалась независимостью до 216 г. по Р. Хр. Очевидно, такія ошибки могли быть допущены лишь потому, что прошло уже значительное время съ той эпохи, когда совершались разсказываемыя событія. Первымъ христіанскимъ царемъ Осроены былъ Авгарь IX (179—214), котораго впослѣдствіи стали смѣшивать съ его соименникомъ, Авгаремъ V, современникомъ Христа. Правда, христіанство насаждено было въ Едессѣ еще раньше оффиціальнаго обращенія этого царства. До 170 г. христіанская община тамъ была настолько важна, что въ Едессѣ именно составленъ былъ сирійскій переводъ Пешито и, быть можетъ, также «Діатессаронъ». Въ то же время тамъ имѣли своихъ приверженцевъ маркіониты, валентиніане и другія гностическія секты. Цари Едессы отказались отъ язычества, во всякомъ случаѣ, не раньше, какъ черезъ 170 лѣтъ послѣ времени, указываемаго въ сказаніи. Авгарь IX Великій пользовался довѣріемъ Севера, и съ честью былъ принять этимъ императоромъ въ Римѣ около 202 г. Безъ сомнѣнія, во время этого путешествія на Западъ, онъ познакомился съ христіанствомъ и принялъ его. У него гостилъ Юлій Африканъ; онъ любилъ литературу и науки; поощрялъ Вардесана и первыхъ сирскихъ писателей; установилъ благодѣтельные законы; поднялъ Едессу изъ развалинъ, и увѣковѣчилъ свою память важными сооруженіями, слѣды которыхъ долго существовали потомъ. Благодаря ему, Едесса получила важное значеніе на всемъ востокѣ и потому занимаетъ первое мѣсто въ лѣтописяхъ Сиріи. Когда она сдѣлалась крупнымъ христіанскимъ центромъ страны въ области Евфрата, то въ народномъ сознаніи естественно явилась воплотившаяся въ преданіи мысль, что Едесса получила особое благословеніе отъ Самого Спасителя, еще при его жизни, и была осчастливлена тѣмъ, что евангеліе ей возвѣщено было непосредственно однимъ изъ апостоловъ, и это преданіе перешло къ будущимъ вѣкамъ въ видѣ сказанія въ Авгарѣ, которое получило особенную извѣстность во всемъ христіанскомъ мірѣ.

Но хотя на западѣ уже рано [101-102] установилось отрицательно критическое отношеніе къ этому предмету, однако и тамъ не было недостатка въ ученыхъ попыткахъ доказать подлинность писемъ Авгаря и І. Христа. Такъ подлинность этихъ писемъ защищали Велте въ Tüb. theol. Quartalschrift. 1842, и Ринкъ въ Zeitschrift. f. d. hist. Theologie, 1843 (cm. Lipsius, Die edessenischne Abgar-Sage. Braunschweig, 1880). Обстоятельное изслѣдованіе вопроса см. въ ст. А. Л. Катанскаго, «Сказанія о нерукотворенномъ образѣ Спасителя» (Христ. Чтеніе 1874 г. № 3). См. также ст. „Авгарь, Едесскій владѣтель“ („Хр.Чтеніе“ 1834, III).