О, если б только (Фудзивара-но Садаката; Нович)
← Когда гляжу я | Государственный министр Санджо. «О, если б только…» | Когда бы в пёстрой → |
Оригинал: японский. — Из сборника «Хякунин иссю». Источник: Песни ста поэтов. Японская антология. [1] • С нем. перевода П. Эманна. |
|
- Стихотворение отличается особенною искусственностью, вследствие чего допускает лишь приблизительный перевод (ср. с № 10). Настоящее имя поэта было Фудживара-но-Садаката; отрасль рода Фудживара, получившаго имя Санджо по названию улицы в Киото, на которой он жил. Он был министром при Дайго Тенно и умер в 932 г.
Оригинал
|
Источник
Примечания
- ↑ Пѣсни ста поэтовъ. Японская антологія С.-ПЕТЕРБУРГЪ. 1905. Складъ изданiя у П. П. Сойкина (Невскій, 96) Цена 30 коп. На сайте «stihi.ru» публикация Игоря Шевченко.
- ↑ Хякунин иссю
- ↑ Вака 25.