Осеннее прощание Эльфа (Брюсов)/Пути и Перепутья, 1909 (ВТ:Ё)

Осеннее прощание Эльфа
автор Валерий Яковлевич Брюсов (1873—1924)
Из цикла «Элегии и буколики: В поле», сб. «Все напевы». Источник: В. Я. Брюсов Пути и Перепутья. Собрание стихов. — М.: Скорпион, 1909. — Т. 3.

[27]
6. ОСЕННЕЕ ПРОЩАНИЕ ЭЛЬФА

В небе благость, в небе радость, Солнце льёт живую
сладость, Солнцу — верность, Солнцу — вздох!
Но листок родного клёна, прежде сочный и зелёный,
наклонился и засох.

В небе снова ясность мая, облака уходят, тая, в
завлекательную даль.
Но часы тепла короче, холодней сырые ночи, отлетевших
птичек жаль!

[28]


Ах! где тихо ропщут воды, вновь составить хороводы
лёгких братьев и сестёр!
Но никто не слышит зова, и гудит в ответ, сурово,
поредевший, строгий бор.

Веют струи аромата, и по ниве, грустно сжатой, и по
скошенным лугам,
Но ни бабочек блестящих, ни стрекоз, в луче
дрожащих, не видать ни здесь, ни там!

Где вы, братья! сёстры, где вы! наши пляски и напевы —
отзвенели, отошли!
Сгибнуть эльфам легкокрылым, вместе с августом
унылым, вместе с прелестью земли!

Но сегодня в небе радость! Солнце льёт, прощаясь,
сладость! Солнцу — верность, Солнцу — вздох!
В миг последний, с тем же гимном, здесь, в лесу
гостеприимном, упаду на серый мох!