Оно-но Комати
Оно-но Комати |
---|
яп. 小野 小町 Комати, Госпожа Оно-но-Комачи; фамилия (Оно-но) стоит перед личным именем. Однако, поэтесса больше известна как Комати. |
р. ок.825, неизвестно |
ум. ок. 900, неизвестно |
Японская поэтесса, одна из шести крупнейших мастеров жанра вака в эпоху Хэйан, входит в Тридцать шесть бессмертных — классический канон японской средневековой поэзии. |
Биография в Большая российская энциклопедия
Поэзия
править- Из «Хякунин иссю» (= Песни ста поэтов)
- 9. «花の色は…» (= Хана-но иро-ва)
- «Поблекли краски…» — перевод Н. Н. Бахтина (Новича), опубл. 1905
- «Вся краска цветка…» — перевод К. Д. Бальмонта, 1923
- 9. «花の色は…» (= Хана-но иро-ва)
- Из «Кокинвакасю»
- 553. «うたたねに…» (= Утатанэ ни)
- «С тех пор, как я тебя увидела во сне…» — перевод А. Брандта, опубл. 1912
- 553. «うたたねに…» (= Утатанэ ни)
Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |