Образ сфинкса наделён (Гейне; Чюмина)/СС Гейне 1957 (СО)

«Образ сфинкса наделён…»
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. О. Н. Чюмина (1864—1909)
Оригинал: нем. «Die Gestalt der wahren Sphynx…». — Из цикла «К Лазарю», сб. «Стихотворения 1853 и 1854 годов». Перевод опубл.: 1905. Источник: Г. Гейне. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. M. Металлова — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. — Т. 3. — С. 185..

* * *

Образ сфинкса наделён
Всеми женскими чертами,
Лишь придаток для него —
Тело львиное с когтями.

Мрак могильный! В этом сфинкса
Вся загадка роковая,
И труднейшей не решал
Иокасты сын и Лайя.[1]

К счастью, женщине самой
10 Дать разгадку не под силу, —
Будь иначе — целый мир
Превратился бы в могилу!

Примечания

  1. Иокасты сын и Лайя — т. е. Эдип, герой древнегреческого мифа, освободивший Фивы от страшного сфинкса тем, что разгадал его загадку (прим. редактора).