Летним утром в сад я вышел (Гейне; Кусков)
«Летним утром в cад я вышел…» |
Оригинал: нем. «Am leuchtenden Sommermorgen…». — Из цикла «Лирическое интермеццо», сб. «Книга песен». Перевод опубл.: 1859[1]. Источник: «Русское слово», 1859, № 11, отд. I, с. 219. |
|
Примечания
См. также переводы Быкова и Зоргенфрея.
- ↑ Впервые (?) — в журнале «Русское слово», 1859, № 11, отд. I, с. 219.