Разсказъ относится къ началу термидора.
Послѣдніе лучи кроваваго террора
Зажглись надъ городомъ, гремѣлъ послѣдній громъ.
И смерть являлася едва-ль не въ каждый домъ. 5 Не прекращалася работа гильотины,
Но страха не было предъ близостью кончины.
Всѣхъ обвиняемыхъ въ тюрьмѣ Консьержери
Считалось до трехсотъ. Съ сіяніемъ зари
Къ нимъ утро каждое являлся безобразный 10 И пьяный секретарь. Читая списокъ грязный
Охрипшимъ голосомъ, онъ вызывалъ того,
За кѣмъ пріѣхала телѣга роковая.
И обвиняемый, поспѣшно обнимая
Оставшихся друзей и на призывъ его 15 Отвѣтивъ твердо: „здѣсь“! на плаху шелъ спокойно;
Въ то время умирать умѣли всѣ достойно:
Простые буржуа, дворяне и народъ— Безтрепетно всѣ шли на эшафотъ.
Однажды секретарь, со спискомъ осужденныхъ 20 Всегда являвшійся въ темницѣ по утру,
Въ бумагу заглянувъ, промолвилъ:—Шарль-Леру!—
И сразу не одинъ, а двое заключенныхъ
Откликнулись на зовъ. Обоихъ звали такъ.
Расхохотался онъ.—Попался я въ просакъ! 25 Котораго же брать? Въ костюмѣ не богатомъ,
Одинъ изъ нихъ, судя по важности манеръ
И виду общему, казался депутатомъ.
Другой же—молодой, блестящій офицеръ— 30 Глядѣлъ вокругъ себя спокойно гордымъ взглядомъ.
Передъ чиновникомъ они стояли рядомъ.
— Вы оба носите прозваніе одно?
— Мы оба смерти ждемъ.— Такъ я возьму любого!— 35 Но тутъ же посланный расхохотался снова:
— А впрочемъ, граждане, мнѣ это все равно,
И вы промежъ себя устраивайтесь сами;…
Да только поскорѣй: Сансонъ[1] не за горами!—
Бесѣда ихъ была проста и коротка. 40 Цвѣтущій юноша спросилъ у старика:
— Женаты? Да, женатъ.— — А сколько дѣтокъ?— — Трое!— 45 — Скорѣй!—ворчалъ писецъ:—болтаете пустое!—
Но твердо офицеръ тутъ вышелъ изъ рядовъ:
— Я осужденъ на казнь. Идемте… Я готовъ!—
1894 г.
Примѣчанія
↑Сансон, Шарль Анри — самый известный палач из династии Сансонов, казнивший во время Французской революции сотни людей, включая короля и королеву. (прим. редактора Викитеки)