Корейское соглашение о перемирии (1953)/Круг Ведения Комиссии Нейтральных Стран По Репатриации

СОГЛАШЕНИЕ, ЗАКЛЮЧЕННОЕ МЕЖДУ ГЛАВНОКОМАНДУЮЩИМ СИЛАМИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, С ОДНОЙ СТОРОНЫ, И ВЕРХОВНЫМ КОМАНДУЮЩИМ КОРЕЙСКОЙ НАРОДНОЙ АРМИЕЙ И КОМАНДУЮЩИМ КИТАЙСКИМИ НАРОДНЫМИ ДОБРОВОЛЬЦАМИ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, О ВОЕННОМ ПЕРЕМИРИИ В КОРЕЕ : ПРИЛОЖЕНИЕ: Круг Ведения Комиссии Нейтральных Стран По Репатриации
автор ООН
Дата создания: 27.07.1953, опубл.: 1953. Источник: Индекс в Викитеке
Статья

I · II · III · IV · V · VI · VII · VIII · IX · X · XI


Пункты
1234567891011121314151617181920212223242526

[20]

КРУГ ВЕДЕНИЯ КОМИССИИ НЕЙТРАЛЬНЫХ СТРАН ПО РЕПАТРИАЦИИ
(См. подпункт в пункта 51)
[21]
I
Общие положения

1. Чтобы всем военнопленным обеспечить возможность использовать свое право на репатриацию по заключении перемирия, Швеции, Швейцарии, Польше, Чехословакии и Индии обеими сторонами будет предложено назначить своих представителей в Комиссию нейтральных стран по репатриации, которая будет учреждена для того, чтобы принять в свое ведение в Корее тех военнопленных, которые, находясь у захвативших их держав, не осуществили своего права на репатриацию. Комиссия нейтральных стран по репатриации устанавливает свою штаб-квартиру в пределах демилитаризованной зоны вблизи от Паньмыньчжона и располагает подчиненные ей органы, состоящие из тех же представителей, как и сама Комиссия нейтральных стран по репатриации, в тех местах, в которых Комиссия по репатриации будет принимать в свое ведение военнопленных. Представителям обеих сторон будет разрешено наблюдать за действиями Комиссии по репатриации и подчиненных ей органов, получать от них соответствующие объяснения и беседовать с их представителями.

2. Достаточные вооруженные силы и любой другой персонал, необходимый для оказания помощи Комиссии нейтральных стран по репатриации в выполнении ею своих функций и обязанностей, будут предоставлены в распоряжение этой комиссии только Индией, представитель которой будет в Комиссии суперарбитром в соответствии с постановлениями статьи 132 Женевской конвенции, он также будет председателем и исполнителем решений этой Комиссии. Представителям каждой из остальных четырех держав разрешается иметь равное число вспомогательного персонала, не превышающее для каждого из них пятьдесят (50) человек. В отсутствие по какой-либо причине представителей нейтральных стран вступают в должность назначенные ими заместители той национальности для осуществления соответствующих функций и полномочий. Всем лицам, упомянутым в настоящем пункте, разрешается иметь при себе легкое оружие полицейского типа.

3. По отношению к военнопленным, указанным в пункте 1 выше, не должна применяться сила и угроза силой в целях воспрепятствования их репатриации или принуждения к таковой; они не должны подвергаться ни насилию, на оскорблениям их человеческого достоинства в какой бы то ни было мере или для какой бы то ни было цели (см., однако, пункт 7 ниже). Ответственность за соблюдение этого условия возлагается на Комиссию нейтральных стран по репатриации. Эта Комиссия должна обеспечить военнопленным неизменно гуманное к ним отношение в соответствии с конкретными постановлениями Женевской конвенции и общим духом этой конвенции.

II
Содержание военнопленных

4. Все те военнопленные, которые не осуществили своего права на репатриацию после вступления в силу Соглашения о перемирии, будут освобождены из-под военной власти и из-под стражи захватившей их стороны, как только это будет возможно, и во всяком случае не позднее шестидесяти (60) дней со дня вступления в силу Соглашения о перемирии, и переданы распоряжение Комиссии нейтральных стран по репатриации в находящихся в пределах Кореи пунктах, которые должны быть указаны содержащими военнопленных сторонами.

5. Когда места, где содержатся военнопленные, поступят в распоряжение Комиссии нейтральных стран по репатриации, военные части захватившей военнопленных стороны будут немедленно выведены из соответствующего района, с тем чтобы упомянутые в предыдущем параграфе пункты полностью были заняты индийскими войсковыми частями.

6. Невзирая на положения пункта 5 выше, захватившая пленных сторона будет ответственна за сохранение порядка и обеспечение безопасности в районах, прилегающих к тем пунктам, где военнопленные содержатся под стражей, а также за пресечение каких бы то ни было попыток других войсковых частей (включая нерегулярные части} нарушить B данном районе порядок или проникнуть в места, где военнопленные содержатся под стражей.

7. Невзирая на положения пункта 3 выше, ничто в настоящем Соглашении не должно толковаться как ограничивающее права Комиссии нейтральных стран по репатриации выполнять свои законные функции и обязанности осуществления контроля над военнопленными, временно находящимися под ее юрисдикцией.

III
Разъяснения

8. Непосредственно после того, как те военнопленные, которые не осуществили своего права на репатриацию, поступят в распоряжение Комиссии нейтральных стран по репатриации и будут взяты ею под стражу, должны быть приняты меры к тому, чтобы до истечения девяноста (90) дней после того, как эти военнопленные поступили в распоряжение Комиссии, те государства, гражданами которых являются военнопленные, могли свободно посылать своих представителей в места, где военнопленные содержатся под стражей, для разъяснения зависящих от этих государств военнопленным их прав и для сообщения им сведений относительно их возвращения на родину, в частности, Сведений о той полной свободе, которой они располагают для возвращения домой к мирной жизни, причем должны соблюдаться следующие условия:

a) число посылаемых с разъяснениями представителей не должно превышать семи (7) на каждую тысячу военнопленных, содержащихся под стражей Комиссии нейтральных стран по репатриации, причем разрешенный минимум таких представителей не должен быть меньше пяти (5) Человек в общей сложности;

b) часы, в течение которых посланные с разъяснениями представители будут иметь доступ к военнопленным, определяются Комиссией нейтральных стран по репатриации и, как общее правило, должны соответствовать постановлениям статьи 53 Женевской конвенции об обращении с военнопленными;

с) все разъяснения, даваемые военнопленным, и беседы с ними должны иметь место в присутствии представителей всех стран-членов Комиссии нейтральных стран по репатриации и представителя захватившей соответствующих военнопленных стороны;

d) Комиссией нейтральных стран по репатриации будут вынесены дополнительные постановления, касающиеся разъяснений, даваемых военнопленным, причем целью этих постановлений будет применение принципов, перечисленных в пункте 3 выше и в настоящем пункте;

e) представителям, дающим военнопленным разъяснения, разрешается привозить с собой необходимое оборудование и персонал для радиосообщений. Численность такого персонала будет ограничена одной группой в каждом пункте, при котором соответствующие представители постоянно находятся, за исключением того случая, когда все военнопленные сосредоточены в одном месте; тогда разрешается иметь две (2) группы радистов, каждая из коих не должна своей численностью превышать шести (6) человек.

9. Военнопленным, находящимся в ведении Комиссии нейтральных стран по репатриации, будет дана свобода и возможность делать представления и сообщения Комиссии, отдельным представителям и подчиненным Комиссия органам и сообщать им о своих пожеланиях по любому вопросу, касающемуся самих военнопленных, в соответствии с распоряжениями, которые будут даны с этой целью Комиссией нейтральных стран по репатриации. [22]

IV
Дальнейшая судьба военнопленных

10. Любой военнопленный, который, находясь в ведении Комиссии нейтральных стран по репатриации, решает воспользоваться своим правом на репатриацию, представляет прошение о репатриации органу, состоящему из представителей каждого государства — члена Комиссии нейтральных стран по репатриации. Как только такое прошение представляется, оно должно немедленно быть рассмотрено Комиссией нейтральных стран по репатриации или одним из подчиненных ей органов для незамедлительного установления большинством голосов членов этого органа обоснованности данного прошения. После подачи соответствующего прошения и признания Комиссией или одним из ее органов его обоснованности, подавший заявление военнопленный должен быть немедленно переведен в одну из палаток, сооруженных для готовых к репатриации военнопленных. После этого военнопленный, хотя и находясь еще в ведении Комиссии нейтральных стран по репатриации, немедленно препровождается в пункт для обмена военнопленных в Паньмыньчжоне, репатриируемых в предусмотренном Соглашением о перемирии порядке.

11. По истечении девяноста (90) дней после передачи военнопленных в ведение Комиссии нейтральных стран по репатриации предусмотренный в пункте 8 выше доступ представителей к военнопленным прекращается, и вопрос дальнейшей судьбы военнопленных, не осуществивших свое право на репатриацию, передается политической конференции, созыв которой рекомендуется в пункте 60 Соглашения о перемирии. Эта конференция попытается урегулировать вопрос о военнопленных в тридцатидневый (30) срок, в течение которого военнопленные будут продолжать находиться в ведении Комиссии нейтральных стран по репатриации. По истечении ста двадцати (120) дней после принятия Комиссией нейтральных стран по репатриации в свое ведение военнопленных Комиссия объявляет о переходе тех военнопленных, которые не воспользовались своим правом на репатриацию и в отношении которых не было принято какого-либо решения политической конференцией, на гражданское положение. После этого, в зависимости от заявления, поданного каждым отдельным военнопленным, тем военнопленным, которые желают направиться в нейтральную страну, должно быть оказано Комиссией нейтральных стран по репатриации и Обществом Индийского Красного Креста всяческое содействие. Эта операция должна быть закончена до истечения тридцати (30) дней, а по завершении ее Комиссия нейтральных стран по репатриации немедленно прекращает свои функции и объявляет себя распущенной. После роспуска Комиссии нейтральных стран по репатриации, если указанные бывшие военнопленные, получившие гражданский статус, где бы они ни находились и когда бы они об этом ни попросили, желают возвратиться к себе на родину, власти тех районов, в которых они находятся, должны им в этом оказывать всяческое содействие.

V
Посещение военнопленных представителями Красного Креста

12. Основное обслуживание сотрудниками Красного Креста военнопленных, находящихся в ведении Комиссии нейтральных стран по репатриации, предоставляется Индией в соответствии с правилами, которые будут изданы Комиссией нейтральных стран по репатриации.

VI
Сообщения в печати

13. Комиссия нейтральных стран по репатриации обеспечивает свободу печати и других средств распространения информации, представители которых наблюдают за ходом всей изложенной выше операции в соответствии с порядком, установленным Комиссией нейтральных стран по репатриации.

VI
Содействие перевозке, снабжению и размещению военнопленных

14. Каждая сторона помогает в районе своего военного управления перевозке, снабжению и размещению военнопленных, оказывая Комиссии нейтральных стран по репатриации необходимое содействие в месте передачи военнопленных, находящемся поблизости от пункта, в котором военнопленные сосредоточены.

15. Расходы по доставке военнопленных в пункт обмена в Паньмыньчжоне возлагаются на захватившую военнопленных сторону, а расходы по доставке военнопленных от пункта обмена далее возлагаются на сторону, к которой эти военнопленные принадлежат в соответствии со статьей 118 Женевской конвенции.

16. Общество Индийского Красного Креста отвечает за то общее обслуживание сотрудниками Красного Креста военнопленных в местах их содержания, которое может потребовать Комиссия нейтральных стран по репатриации.

17. Комиссия нейтральных стран по репатриации предоставляет военнопленным по мере возможности медицинское обслуживание. По просьбе этой Комиссии медицинское обслуживание военнопленным предоставляется, по мере возможности, также и захватившей военнопленных стороной, особенно в тех случаях, когда требуется длительная помощь или больничный уход. Пока военнопленные содержатся в госпиталях, они продолжают находиться на попечении Комиссии нейтральных стран по репатриации, причем захватившая их сторона обязана в этом деле Комиссии содействовать. По окончании лечения в госпитале военнопленные возвращаются в места своего содержания, как предусматривается в пункте 4 выше.

18. Комиссия нейтральных стран по репатриации имеет право от обеих сторон получать необходимую ей законную помощь в выполнении своих обязанностей и задач, причем ни та ни другая сторона ни под каким видом и ни в какой форме не имеет права вмешиваться в работу Комиссии или оказывать на нее влияние.

VIII
Содействие передвижению, снабжению и размещению Комиссии нейтральных стран по репатриации

19. Каждая сторона обязана предоставлять в распоряжение Комиссии нейтральных стран по репатриации средства передвижения для персонала Комиссии, расположенного в районе ее военного управления, и обе стороны должны в этом отношении на равных началах оказывать Комиссии содействие в демилитаризованной зоне. В каждом отдельном случае соответствующие мероприятия определяются по соглашению Комиссии нейтральных стран по репатриации с захватившей военнопленных стороной.

20. Каждая сторона отвечает за безопасность представителей другой стороны, прибывающих в район ее военного управления для дачи разъяснения военнопленным, пока эти представители пользуются путями сообщения этого района, как это предусматривается в пункте 23 круга ведения Комиссии нейтральных стран по репатриации, для переезда к месту назначения или пока они находятся поблизости от пунктов, где содержатся военнопленные, но не в самих этих пунктах. В самих же пунктах, где содержатся военнопленные, за безопасность указанных представителей отвечает Комиссия нейтральных стран по репатриации.

21. Каждая захватившая военнопленных сторона предоставляет прибывающим для дачи разъяснений представителям другой стороны перевозочные средства, жилые [23]помещения, средства связи и иное содействие, пока эти представители находятся в районе ее военного управления. Расходы по такой помощи подлежат возмещению.

IX
Опубликование

22. По вступлении в силу Соглашения о перемирии условия настоящего соглашения должны быть сообщены всем тем военнопленным, которые, находясь под стражей у захватившей их стороны, не осуществили своего права репатриацию.

X
Передвижение

23. Передвижение сотрудников Комиссии нейтральных стран по репатриации, а равно и репатриируемых военнопленных будет совершаться по путям сообщения, указанным командованиями противных сторон и Комиссией нейтральных стран по репатриации. Карта с указанием этих путей сообщения будет каждой стороной передана противной стороне и Комиссии нейтральных стран по репатриации. Передвижение соответствующего персонала, за исключением передвижения в местах, предусмотренных в пункт 4 выше, будет совершаться под контролем и охраной лиц, назначенных той стороной, в районе которой данное передвижение осуществляется: однако передвижению этому не должно чиниться никаких препятствий и на него не должно оказываться никакого давления.

XI
Процедурные вопросы

24. Толкование настоящему соглашению дает Комиссия нейтральных стран по репатриации. Последняя или любой подчиненный ей орган, которому ею переданы или доверены те или иные функции, принимают решения большинством голосов.

25. Комиссия нейтральных стран по репатриации представляет еженедельный доклад противным сторонам о положении находящихся в ее ведении военнопленных с указанием числа военнопленных, репатриированных оставшихся к концу недели в ее распоряжении.

26. Когда к настоящему соглашению присоединятся обе стороны и указанные выше пять держав, оно станет действительным в тот же день, когда войдет в силу Соглашение о перемирии.

Совершено в Паньмыньчжоне, Корея, в 14 час., 8 июня 1953 года, на английском, корейском и китайском языках, причем все тексты считаются равно аутентичными.

(Подпись) НАМ ИР
Генерал Корейской народной армии,
Старший член делегации Корейской народной армии и китайских народных добровольцев
(Подпись) Уильям К. ГАРРИСОН-мл.
Генерал‑лейтенант Армии Соединенных Штатов,
Старший член делегации
Командования вооруженными силами Организации Объединенных Наций