Изъяснительные замечания. Китай (Бальмонт)/1908 (ДО)

Yat-round-icon1.jpg
Изъяснительныя замѣчанія
Китай

авторъ Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
См. Гимны, пѣсни и замыслы древнихъ. Изъ цикла «Китай». Дата созданія: 1908, опубл.: 1908. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д. Гимны, пѣсни и замыслы древнихъ. — СПб.: Книгоиздательство «Пантеонъ», 1908. — С. 207—208..

[207]
КИТАЙ.
Къ страницамъ 135-й—143-й.

Китай, такъ же, какъ Египетъ, тысячи лѣтъ тому назадъ пережилъ то, къ чему мы еще приближаемся, или только приблизимся, въ нашемъ историческомъ Завтра. Китайская [208]живопись, Китайская поэзія, и Китайская Мудрость извѣстны намъ, сколько-нибудь, лишь по своему отображенію въ Японской призмѣ. Мы еле-еле знаемъ, что та воздушность, утонченность и одухотворенность чувства, та красочная деликатность и изысканность, которыми мы, напримѣръ, восхищаемся въ Японской живописи, въ гораздо большей степени, и какъ въ первоисточникѣ, существуютъ въ томъ Солнечномъ царствѣ, чье имя Китай. Словамъ Китайскаго мудреца, Лаотце, уже за 3.000 лѣтъ, а въ нихъ дышетъ свѣжесть задумавшагося Сегодня. И «Чи-Кингъ», «Книга Стиховъ», есть собраніе Китайскихъ Народныхъ Пѣсенъ, которыя начали собирать по благому почину императора Йя около 5.000 лѣтъ тому назадъ. У Китайскихъ императоровъ была счастливая мысль—ѣздить изъ области въ область, слушать пѣсни, которыя поетъ Китайскій народъ, и поручать свѣдущимъ лицамъ собирать ихъ въ сборники. Такъ возникло это пѣснехранилище, «Чи-Кингъ».

Уангъ-Чангъ-Лингъ, Тху-Фу, и царь Китайскихъ поэтовъ, Ли-Тай-Пе, жили въ первую половину нашей эры, а именно въ 8-мъ вѣкѣ. Ли-Тай-Пе былъ поэтъ-бродяга, предпочитавшій вольность полей и дорогъ царскому дворцу.