Гвоздь (Гримм; Снессорева)

Гвоздь
автор Братья Гримм, пер. Софья Ивановна Снессорева
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: Der Nagel. — Источник: Братья Гримм. Народные сказки, собранные братьями Гримм. — СПб.: Издание И. И. Глазунова, 1871. — Т. II. — С. 332. Гвоздь (Гримм; Снессорева) в дореформенной орфографии


Купец выгодно торговал на большой ярмарке и, продав все товары, туго набил свой кошелёк серебром и золотом. Поспешно отправился он в обратный путь, желая в тот же день, до наступления ночи, прибыть домой. Вот едет он верхом на своей лошадке с тяжёлым чемоданом, крепко привязанным к седлу. К обеду он остановился в городе, и когда опять собирался в путь, конюх, подавая ему лошадь, сказал:

— А вы верно, честный господин, не заметили, что на подкове задней ноги вашей лошади недостаёт одного гвоздя?

— Нечего о том беспокоиться, — отвечал купец, — на шесть-то миль подковы станет, а мне некогда, я тороплюсь.

К вечеру купец опять остановился, чтобы покормить лошадку. Конюх скоро отыскал его да и говорит:

— Вы верно не заметили, честный господин, что недостаёт левой подковы на задней ноге вашей лошади? Не прикажите ли отвести её к кузнецу?

— Не беспокойся, — отвечал купец, — всего-то остаётся какие-нибудь две мили; лошадь дойдёт и без подковы, а мне некогда, тороплюсь.

Он опять пустился в путь. Но лошадь скоро захромала, ещё немного погодя она стала спотыкаться, споткнувшись раза три четыре, она упала и ногу себе сломала. И вот купец поневоле должен бросить лошадь; он снял с неё тяжёлый чемодан, перекинул его на плечо и пешком очень уже поздно пришёл домой.

«А всему несчастью вина — этот проклятый гвоздь, на который я не обратил внимания», — размышлял купец, задыхаясь от тяжести дорогою.

Тише едешь — дальше будешь.