Гаргантюа (Рабле; Энгельгардт)/1901 (ВТ)/2

[8]
II.
Предохранительные безделушки, найденные в одном древнем памятнике.

Эта глава заключает в себе длиннейшее и загадочное стихотворение, смысл которого невозможно передать переводом, а потому отсылаем любопытных к подлиннику.