Весною с поля (Коко; Нович)
← Подобно прочим | Император Квоко. «Весною с поля…» | Простясь с тобою → |
Оригинал: японский. — См. Хякунин иссю. Источник: Песни ста поэтов. Японская антология. [1] • С нем. перевода П. Эманна. |
|
- Император Квоко (царствовал в 885 — 887) отличался сыновними добродетелями, что выражено и в его (посмертном) прозвище Квоко (блистательная детская любовь). Стихотворение обращено к его бабушке, для которой он, в знак своего расположения, срывал в холодный весенний день в снежную погоду молодыя почки и травы.
Оригинал
|
Источник
Примечания
- ↑ Пѣсни ста поэтовъ. Японская антологія С.-ПЕТЕРБУРГЪ. 1905. Складъ изданiя у П. П. Сойкина (Невскій, 96) Цена 30 коп. На сайте «stihi.ru» публикация Игоря Шевченко.
- ↑ Хякунин иссю
- ↑ Вака 15.