SIN MIEDO.[1]


Если ты поэт, и хочешь быть могучим,
Хочешь быть бессмертным в памяти людей,
Порази их в сердце вымыслом певучим,
Думу закали на пламени страстей.

Ты видал кинжалы древнего Толедо?[2]
Лучших не увидишь, где бы ни искал.
На клинке узорном надпись: «Sin miedo»:
Будь всегда бесстрашным, — властен их закал.

Раскалённой стали форму придавая,
10 В сталь кладут по черни золотой узор,
И века сверкает красота живая
Двух металлов слитых, разных с давних пор.

Чтоб твои мечты вовек не отблистали,
Чтоб твоя душа всегда была жива,
15 Разбросай в напевах золото по стали,
Влей огонь застывший в звонкие слова.



Примечания

  1. Sin miedoисп., бесстрашный (прим. редактора Викитеки)
  2. Толедо — город в центральной части Испании. См. Толедо в Википедии (прим. редактора Викитеки)