Le paradis artificiel (Брюсов)/Зеркало теней, 1912 (ВТ:Ё)
← Соблазнителю | Le paradis artificiel | В пустынях → |
Из сборника «Зеркало теней». Опубл.: 1912. Источник: В. Я. Брюсов Зеркало теней. — М.: Скорпион, 1912 |
C’est une béatitude calme et immobile.Ch. Baudelaire.
Истома тайного похмелья
Моё ласкает забытьё.
Не упоенье, не веселье,
Не сладость ласк, не остриё.
Быть недвижимым, быть безмолвным,
Быть скованным… Поверить снам,
И предавать палящим волнам
Себя, как нежащим губам.
Ты мной владеешь, Соблазнитель,
Ведёшь меня… Я — твой! с тобой!
В какую странную обитель
Плывём мы голубой водой?
Спустились лавры и оливы
К широким белым ступеням…
Продлись, продлись, мой миг счастливый,
Дремлю в ладье, у входа в храм…
Чья шея, гибкая, газелья,
Склонилась на плечо моё?
Не упоенье, не веселье,
Не сладость ласк, не остриё.
Нет, ничего мечте не надо!
Смотреть в хрустальный небосвод,
Дышать одной тобой, услада
Журчащих и манящих вод!
Всё позабыть, чем жил я прежде,
Восторг стихов, восторг любви…
Ты, призрак в голубой одежде,
Прекрасный миг останови!
Пусть зыблют бледные оливы
Тень по широким ступеням.
Я — недвижимый, я — счастливый,
Я предан нежащим губам.
Сверкает чьё-то ожерелье
Так близко… Милая, твоё?
Не упоенье, не веселье,
Не сладость ласк, не остриё…