Явленье светлых мыслей. Отрывок (Шелли; Бальмонт)/ПСС 1903 (ДО)

Явленье свѣтлыхъ мыслей
 : Отрывокъ

авторъ Перси Биши Шелли (1792—1822), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: англ. «Ye gentle visitations of calm thought…», опубл.: 1839. — См. Из Перси Биши Шелли. Перевод созд.: ориг. 1819; пер. 1903, опубл: 1903. Источникъ: Перси Биши Шелли. Полное собраніе сочиненій / Переводъ К. Д. Бальмонта — Новое переработанное изд. — СПб.: Т-во «Знаніе», 1903. — Т. 1. — С. 93..



[93]
ЯВЛЕНЬЕ СВѢТЛЫХЪ МЫСЛЕЙ.

Отрывокъ.

О, свѣтлыхъ мыслей нѣжное явленье,
Вы точно знакъ блаженнѣйшей земли,
Вамъ свита—мысли, чуждыя значенья;
Такъ звѣзды между тучъ горятъ вдали,
Но тучи—мигъ, а звѣзды—неизмѣнны,
Безсмѣнна—свита, вы же—такъ мгновенны.




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.