Эта гондола мне кажется тихо качаемой люлькой (Гёте; Михайлов)

«Эта гондола мне кажется тихо качаемой люлькой…»
автор Иоганн Вольфганг фон Гёте (1749—1832), пер. М. Л. Михайлов (1829—1865)
Оригинал: нем. «Diese Gondel vergleich’ ich der Wiege, sie schaukelt gefällig…» (Venetianische Epigramme, 8). — Перевод опубл.: 1862[1]. Источник: Михайлов М. Л. Сочинения в трёх томах / Под общей редакцией Б. П. Козьмина. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958. — Т. 1. — С. 201..

* * *


Эта гондола мне кажется тихо качаемой люлькой;
Ящик же этот на ней — словно вместительный гроб.
Так-то меж люлькой и гробом качают и носят нас волны,
И беззаботно мы вдаль по́ морю жизни плывем.




Примечания

  1. Впервые — в книге Стихотворения М. Л. Михайлова. — Берлин: Georg Stilke, 1862. — С. 82..


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.