Эдуардъ
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. Д. Д. Минаевъ (1835—1889)
Оригинал: нем. Eduard («Panaschirter Leichenwagen…»), опубл. въ 1857[1]. — Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга. — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 117—118..

Эдуардъ.


[117]

На парадныхъ дрогахъ перья,
Подъ покрышкой черной клячи!..
Онъ, котораго хоронятъ,
Не знавалъ весь вѣкъ удачи.

Онъ былъ молодъ и съ другими
Раздѣлить былъ радъ, казалось,
Жизни пиръ; но сдѣлать это
Никогда не удавалось.

Пѣнясь, искристый напитокъ
10 Передъ нимъ сверкалъ въ бокалѣ.

[118]

Но сидѣлъ, чело склонивши,
Онъ въ мечтательной печали,

И когда вкругъ пѣла юность,
И разгулъ шелъ поголовный,
15 Онъ въ вино ронялъ нерѣдко
Слезы горести безмолвной.

Спать иди теперь! Проснешься
Въ залахъ неба; тамъ веселье
Ждетъ тебя; не будетъ мучить
20 Свѣта шумнаго похмелье.




Примѣчанія.

  1. Впервые — въ журналѣ «Deutscher Musenalmanach», 1857, стр. 382—385.