Эдуард (Гейне; Минаев)

Эдуард
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. Д. Д. Минаев (1835—1889)
Оригинал: нем. Eduard («Panaschirter Leichenwagen…»), опубл. в 1857[1]. — Источник: Полное собрание сочинений Генриха Гейне / Под редакцией и с биографическим очерком Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 117—118..

Эдуард


На парадных дрогах перья,
Под покрышкой чёрной клячи!..
Он, которого хоронят,
Не знавал весь век удачи.

Он был молод и с другими
Разделить был рад, казалось,
Жизни пир; но сделать это
Никогда не удавалось.

Пенясь, искристый напиток
10 Перед ним сверкал в бокале.
Но сидел, чело склонивши,
Он в мечтательной печали,

И когда вкруг пела юность,
И разгул шёл поголовный,
15 Он в вино ронял нередко
Слёзы горести безмолвной.

Спать иди теперь! Проснёшься
В залах неба; там веселье
Ждёт тебя; не будет мучить
20 Света шумного похмелье.




Примечания

  1. Впервые — в журнале «Deutscher Musenalmanach», 1857, стр. 382—385.