Человѣческая жизнь. «Словно волны в быстром бѣгѣ…»
авторъ Яманоуэ-но Окура, пер. «Пр. Б.» — Николай Николаевичъ Бахтинъ (Новичъ)
Оригинал: японскій. — См. Китай и Японiя в ихъ поэзiи. Изъ сборника «Манъёсю». Источникъ: Китай и Японiя в ихъ поэзiи.[1] • Съ нѣмецкаго перевода К. Флоренца.

«Маниошу».[2]

IV. Человѣческая жизнь.
(Изъ Окуры).


Словно волны въ быстромъ бѣгѣ,
мчатся мѣсяцы и годы,
и все ближе къ намъ, все ближе
неизбѣжный нашъ удѣлъ.

Дѣвы въ юности цвѣтущей
наряжаются безпечно
въ драгоцѣнности Китая
и проводятъ въ играхъ дни,

но пройдетъ пора веселья,
иней волосы покроетъ,
и появятся морщины
на румяныхъ ихъ щекахъ.

Смѣлый юноша поспѣшно
мечъ на бедра надѣваетъ
и стремится на охоту,
лукъ и стрѣлы захвативъ;

на конѣ лихом онъ быстро
по лугамъ и нивамъ скачетъ,
только долго ли продлится
радость буйная его?

Запираетъ дѣва двери,
ихъ тихонько отворяетъ
ночью юноша и къ милой
припадаетъ он на грудь,

но ночей любви такъ мало,
и пройдутъ онѣ такъ быстро,
не успѣешь оглянуться,
какъ и старость подошла,

молодежь глядитъ съ насмѣшкой,
но и ей вѣдь та же участь!
Грустно съ жизнью разставаться,
но отъ смерти не уйдешь!


Пр. Б. (По К. Флоренцу).

Источникъ

 
 

Примѣчанiя

  1. Китай и Японiя в ихъ поэзiи. С.-ПЕТЕРБУРГЪ. Типографiя Я. И. Либермана, Фонтанка, 86. 1896. Цена 30 коп. МАЛЕНЬКАЯ АНТОЛОГIЯ. № 1. Публикацiя Игоря Шевченко на сайте Хайку-конкурсъ.
  2. Совр. написаніе: «Манъёсю»