Феникс (Цветаева)

ФЕНИКС
Пьеса в трёх картинах,
в стихах
Car l'homme vieux a pour
ennemis la nature entière.
Casanova. Mémoires. Ch. VI[2]
ЛИЦА

ДЖАКОМО КАЗАНОВА ФОН СЕГАЛЬТ, ныне библиотекарь замка Дукс, 75 лет, «Que suis — je? Rien. Que fûs — je? Tout»[3].
КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ, столь же — грации, сколь Казанова — фурии, 60 лет.
ГРАФ ВАЛЬДШТЕЙН, племянник князя де Линь и хозяин замка.
ВИДЕРОЛЬ, домашний поэт. Смесь амура и хама. Зол, подл, кругл, нагл, 20 лет.
ДВОРЕЦКИЙ, покровитель и сподвижник Видероля.
КАПЕЛЛАН, жировой нарост, в летах.

ПЕРВАЯ ОСОБА иссохшие мумии расы.
ВТОРАЯ ОСОБА

СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР КНЯЗЯ ДЕ ЛИНЬ, к дворне непричислимый.
ФРАНЦИСКА, дитя и саламандра. Прозрение в незнании, 13 лет.

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ бессердечье птичье, женское и светское, 20 лет.
ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ
ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ
ПЕРВАЯ ПРИНЦЕССА невоспитанные куклы.
ВТОРАЯ ПРИНЦЕССА

ВОСПИТАТЕЛЬНИЦА, автомат.

ПОВАР дворня.
САДОВНИК
ПОРТНОЙ
ЕГЕРЬ
ЛАКЕЙ
МОЛОДОЙ КАМЕРДИНЕР ГРАФА
ПЕРВАЯ СУДОМОЙКА
ВТОРАЯ СУДОМОЙКА
ПРАЧКА

Время и место встреч:
Первая картина — кухня в замке Дукс, в Богемии.
Вторая картина — обеденный зал в том же замке.
Третья картина — библиотека в том же замке.

Год — 1799, час встреч — вечер и ночь.

Примечания

править
  1. В 1922 году частное издательство «Созвездие» выпустило в Москве одно лишь третье действие пьесы Цветаевой под названием «Конец Казановы. Драматический этюд». Полностью пьеса была опубликована в журнале «Воля России» (Прага. 1924. № 8—9), по тексту которого она и приводится.
  2. Ибо старому человеку враждебна вся природа. Казанова. Мемуары. Гл. VI (фр.).
  3. «Чем стал я? Ничем. Чем был я? Всем» (фр.).


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.