С Наполеоном в Россию (Роос)/От автора

С Наполеоном в Россию
 : Воспоминания врача о походе 1812 г.

автор Д-р Роос, пер. Д. Я. Перлисъ
Оригинал: нем. Ein Jahr Aus Meinem Leben : oder Reise von den westlichen Ufern der Donau an die Nara, südlich von Moskwa, und zurück an die Beresina mit der grossen Armee Napoleons, im Jahre 1812. — См. Оглавление. Источник: Д-р Роос. С Наполеоном в Россию. — С.-Петербург: Типография «Луч», 1912

От автора

Я делаю достоянием гласности свои воспоминания о походе великой армии, которую я сопровождал в качестве старшего врача кавалерийского полка, действовавшего, большей частью, в авангарде короля неаполитанского. Я касаюсь беспорядочного отступления и бегства великой армии, повествую о своих личных переживаниях, т. е. о своем плене и работе в качестве врача среди русских. Подобно тому, как движение вперед великой армии развертывало в русском государстве всё более и более великие события и сделалось замечательным и страшным в момент отступления и бегства, так и эти рассказы становятся по мере своего развития всё содержательнее и серьезнее. Если они вначале покажутся не достойными внимания, то дальше они постепенно становятся всё более занимательными. Я старался избегать романтических прикрас и импонирующих преувеличений фактов, чтоб мое изложение носило на себе печать правды. Я прошу поэтому снисхождения, если в моем труде недостает научного освещения событий. Меня не обвинят в том, что я заимствовал что-нибудь из сочинений других. Превзойти моих предшественников в этом отношений, я не намерен; кому-нибудь подражать я не мог, потому что, когда я писал свои воспоминания, у меня не было других источников кроме тех, что сохранились в моей памяти; к тому же их я писал в России тогда, когда из-за границы сюда трудно было что-нибудь посылать, когда я не знал русского языка, не имел литературных знакомств и был занят медицинскими работами.

Значительно позже я имел случай прочесть всё, почти всё, что писалось об этой войне, и нашел, что многие события освещены и переданы неправильно. Дополняя историю этой войны еще неизвестными фактами, исправляя неверно переданные события достоверными доказательствами, сообщая наблюдения, относящиеся непосредственно к моей профессии, я считаю, что труд мой не нуждается в дальнейшей обоснованности и оправдании.

Автор.

С.-Петербург, январь 1832 года.


Это произведение было опубликовано до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Поскольку Российская Федерация (Советская Россия, РСФСР), несмотря на историческую преемственность, юридически не является полным правопреемником Российской империи, а сама Российская империя не являлась страной-участницей Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, то согласно статье 5 конвенции это произведение не имеет страны происхождения.

Исключительное право на это произведение не действует на территории Российской Федерации, поскольку это произведение не удовлетворяет положениям статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации о территории обнародования, о гражданстве автора и об обязательствах по международным договорам.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США (public domain), поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.