Станса (Когда я Осенью блуждаю — Шелли; Бальмонт)/ПСС 1903 (ДО)

Станса
авторъ Перси Биши Шелли (1792—1822), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: англ. Stanza («If I walk in Autumn's even…»), опубл.: 1870. — См. Из Перси Биши Шелли. Перевод созд.: ориг. 1821; пер. 1903, опубл: 1903. Источникъ: Перси Биши Шелли. Полное собраніе сочиненій / Переводъ К. Д. Бальмонта — Новое переработанное изд. — СПб.: Т-во «Знаніе», 1903. — Т. 1. — С. 275..



[275]
СТАНСА.

Когда я Осенью блуждаю
И вижу мертвыхъ листьевъ цвѣтъ,
Когда я на Весну взираю,
Я чувствую, чего-то нѣтъ.
Снѣга Зимы блестящей, гдѣ вы?
И гдѣ вы, Лѣтніе напѣвы?




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.