54.
Во сколько разъ прекраснѣй кажется красота, если она украшена правдивостью! Какъ ни очаровательна роза, но мы цѣнимъ ее еще болѣе за источаемый ею сладкій ароматъ. — Шиповникъ окрашенъ не менѣе яркимъ цвѣтомъ, чѣмъ душистые лепестки розы; и когда бутоны его, распустясь подъ дыханіемъ лѣта, висятъ такъ же, какъ и роза, среди зелени, то кокетливая ихъ красота прекрасна не менѣе и красоты розы. — Но такъ какъ внѣшность составляетъ всю его прелесть, то потому онъ и живетъ непризнаннымъ и вянетъ несожалѣемый никѣмъ. Въ минуту смерти онъ умираетъ весь. Но не такъ бываетъ съ прекрасной розой: изъ ея мертвыхъ листьевъ получается сладкій ароматъ. — Такъ будетъ и съ тобой, милый, прекрасный юноша! Когда молодость твоя пройдетъ, мои стихи дистиллируютъ ароматъ твоихъ достоинствъ.