Открыть главное меню
Yat-round-icon1.jpg

Соловьи поютъ безъ правилъ…
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнбергъ (1831—1908)
Языкъ оригинала: нѣмецкій. Названіе въ оригиналѣ: «Wälderfreye Nachtigallen…». — Изъ цикла «Кларисса», сб. «Новыя стихотворенія». Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 25.. Соловьи поют без правил (Гейне; Вейнберг)/ДО въ новой орѳографіи


* * *


[25]

Соловьи поютъ безъ правилъ,
По свободному желанью;
Ты охотнѣе внимаешь
Канареекъ щебетанью.

Этихъ кроткихъ жёлтыхъ птичекъ
Кормишь въ клѣткѣ ты; смотрю я,
Какъ онѣ клюютъ твой пальчикъ,
Вѣрно сахаръ въ ручкѣ чуя.

Что за милая картинка!
10 Небесамъ на услажденье!
Я до слёзъ растроганъ тоже
Въ глубочайшемъ умиленьѣ…