Я учусь быть добрымъ, я хочу быть ласковымъ.
Вы, стиховъ поющихъ вѣрные хранители:
Это будетъ пѣсня, это будетъ сказка вамъ!
Нѣжныя признанья выслушать хотите ли?
5 Въ тайный боръ дороги конному и пѣшему
Дикими кустами строго загорожены.
Тамъ русалки вторятъ звонкимъ смѣхомъ лѣшему:
Карликовъ заморскихъ—норы вдоль изложины.
Тамъ, на курьихъ ножкахъ, есть изба Ягиная; 10 Плачетъ, заблудившись, Гретхенъ съ юнымъ Гензелемъ;
Въ чащѣ, гдѣ не молкнетъ пѣсня соловьиная,
Тамъ—высокій теремъ, съ древне-фряжскимъ вензелемъ.
Въ горницѣ тесовой, у окна открытаго,
Ждетъ меня царевна, Берта свѣтлорусая. 15 Къ ней, отъ жизни мѣрной, міра домовитаго,
На конѣ волшебномъ вдругъ переношуся я.
Маленькія руки я ласкаю длительно,
Аленькія губы я цѣлую, радостный;
Смѣхъ ея отвѣтный нѣжитъ такъ цѣлительно, 20 Взоръ ея мнѣ свѣтитъ: тихій, милый, благостный.
За окномъ Жаръ-Птица пролетитъ, вся въ пламени,
Рюбецаль киркою простучитъ съ участіемъ…
Намъ не нужно лучшихъ, непреложныхъ знаменій:
Въ теремѣ мы дышимъ волшебствомъ и счастіемъ!…
25 О чудесномъ лѣсѣ буду пѣсни складывать,
Разскажу про теремъ сказку-правду мудрую.
Вамъ, друзья напѣвовъ,—слушать и разгадывать:
Гдѣ я взялъ царевну, Берту свѣтлокудрую!
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.