Рождественская песнь в прозе (Диккенс—Пушешников 1912)

Рождественская песнь в прозе
автор Чарльз Диккенс (1812—1870), пер. Николай Пушешников (1882—1939)
Оригинал: англ. A Christmas Carol. — См. Оглавление. Перевод опубл.: 1843/1912. Источник: Чарльз Диккенс. Рождественская песнь в прозе. — М.: Универсальная библиотека, 1912. — (Универсальная библиотека) • Другие переводы этого произведения см. на странице Рождественская песнь

ОГЛАВЛЕНИЕ
Строфа I. Дух Марли
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Строфа II. Первый дух
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Строфа III. Второй дух
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Строфа IV. Последний дух.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Строфа V. Эпилог
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.