Речная лилея, головку (Гейне; Плещеев)/ДО
Рѣчная лилея, головку… |
Оригинал: нем. «Die schlanke Wasserlilje…». — Изъ цикла «Новая весна», сб. «Новыя стихотворенія». Перевод опубл.: 1846[1]. Источникъ: Стихотворенія А. Н. Плещеева. — М.: Типографія В. Грачева и Комп., 1861. — С. 185.. • См. также переводы А. К. Толстого и Коломийцева. Этотъ переводъ положенъ на музыку С. В. Рахманиновымъ. |
|
Примѣчанія
- ↑ Впервые — въ альманахѣ «Вчера и сегодня», СПб., 1846, кн. 2, стр. 121.