Подарки (Гартман; Плещеев)/ПСС Плещеева 1964 (СО)

Подарки
автор Мориц Гартман (1821—1872), пер. А. Н. Плещеев (1825—1893)
Оригинал: нем. Gastgeschenke («Herrn Wendl, den’s von dannen treibt…»), опубл.: 1858[1]. — Из цикла «Erzählende Gedichte», сб. «Zeitlosen». Перевод опубл.: 1863[2]. Источник: А. Н. Плещеев. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья, подготовка текста и примечания М. Я. Полякова — М.—Л.: Советский писатель, 1964. — С. 316. — (Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание).

Подарки


«Наш милый гость спешит отсюда.
Скажите, дети, что ему
Дадите вы, чтобы подольше
Остался он у нас в дому?»

И старший сын ответил быстро:
«Мой сокол гостю лучший дар;
Он прежде был красив, а нынче
В крыло подстрелен, слеп и стар».

Другой сказал: «А я в придачу
10 Стрелу, пожалуй, гостю дам;
Она врагов не поражает,
Но в грудь вонзается стрелкам».

Словам их дочь внимала грустно
И тихо молвила потом:
15 «Я гостю всё отдать готова —
Не откажу ему ни в чем:

Ему наряд свой драгоценный,
Ему свой перстень отдаю,
Свое девическое ложе,
20 Постель пуховую свою!»

— «Так пусть же гость уходит с миром!
Прискорбно мне, что сыновья
Мои дарят ему так мало, —
Дарит так много дочь моя!»


<1863>


Примечания

  1. Zeitlosen. Gedichte von Moritz Hartmann. — Braunschweig, 1858. — С. 23—24.
  2. Впервые — в журнале «Русское слово», 1863, № 1, с. 40 (Google).