Оригинал: нем.Morgengesang im Kriege. — Перевод созд.: 1825, опубл: 1826[1]. Источникъ: Ѳ. И. Тютчевъ. Полное собраніе сочиненій / Подъ редакціей П. В. Быкова. Съ критико-біографическимъ очеркомъ В. Я. Брюсова, библіографическимъ указателемъ, примѣчаніями, варіантами, факсимиле и портретомъ — 7-е изд. — СПб.: Т-во А. Ф. Марксъ, 1913. — С. 425—426 (РГБ)..
Не кубокъ кипящій душистаго меда
Румяное утро героямъ вручитъ;
Не сладостныхъ женъ и любовь и бесѣда 35 Вамъ душу согрѣетъ и жизнь оживитъ:
Но васъ, обновленныхъ прохладою сна,
Кровавая битвы подыметъ волна!
↑Альманах «Урания». 1826. С. 70–72, с подписью «Тютчев».
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.