[71]
ОТРЕЧЕНІЕ.
Красивы сочетанія свѣтилъ,
Плѣнительна зеленая планета,
Гдѣ человѣкъ свой первый мигъ вкусилъ.
Въ пространствѣ много воздуха и свѣта,
5 И каждый день, въ опредѣленный часъ,
Земля огнемъ рубиновымъ одѣта.
Источникъ новыхъ мыслей не погасъ,
Источникъ новыхъ чувствъ горитъ всечасно,
И тотъ, кто любитъ, любитъ въ первый разъ.
10 Цвѣты цвѣтутъ, ихъ чаши дышатъ страстно,
Желанны ихъ цвѣтные лепестки,
И роскошь ихъ оттѣнковъ полновластна.
Безгласное теченіе рѣки
И призрачно-зеркальныя озера
15 Внушаютъ больше нѣги, чѣмъ тоски.
Вершины горъ—пьянящій пиръ для взора,
Безсмертно-свѣжъ безбрежный океанъ,
И что нѣжнѣе пѣннаго узора.
Прекрасна разность всѣхъ различныхъ странъ,
20 Просторны и равнины и провалы,
Въ миражѣ обольстителенъ обманъ.
[72]
И губы женщинъ ласковы и алы,
И ярки мысли избранныхъ мужчинъ,
Но такъ какъ всѣ въ свой смертный часъ усталы,—
25 И такъ какъ жизнь не понялъ ни одинъ,
И такъ какъ смысла я ея не знаю,—
Всю смѣну дней, всю красочность картинъ.
Всю роскошь солнцъ и лунъ—я проклинаю!