Он жив!
автор неизвестен, переводчик неизвестен
Оригинал: нем. Ег lebt! Ег lebt! (Es schlugen Sünderhände…). — Из сборника «Гусли». Перевод опубл.: не позже 1902.


Это анонимное или псевдонимное произведение находится в общественном достоянии во всём мире, поскольку оно было опубликовано в России не позднее 1942 года, и имя автора не стало известным в течение 50 лет после публикации. Или оно было опубликовано в другой стране и перешло в общественное достояние по закону этой страны к 1996 году. Или оно было опубликовано не позднее 1928 года и имя автора не стало известным в течение 70 лет после публикации.
Это произведение находится в общественном достоянии в России.
Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.