Надежда (Мюссе; Бальмонт)/1890 (ДО)

Надежда
авторъ Альфредъ Мюссе (1810—1857), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: фр. Chanson (« Lorsque la coquette Espérance »), опубл.: 1850. — См. Оглавленіе. Изъ сборника «Сборникъ стихотвореній». Перевод созд.: ориг. 1840; пер. 1890, опубл: 1890. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д. Сборникъ стихотвореній. — Ярославль: Типо-Литографія Г. В. Фалькъ, 1890. — С. 61..



[60-61]
1.
Надежда.

Когда кокетливо Надежда передъ нами
Смѣется, ласково кивая головой,
И вдаль летитъ, взмахнувши легкими крылами,
И съ чудной граціей манитъ насъ за собой,—
Куда идемъ? Куда насъ сердце призываетъ?
За вѣтеркомъ игривымъ ласточка летитъ,—
Такъ сердце вдаль насъ, легковѣрныхъ, увлекаетъ,
Когда Надежда за собою насъ манитъ.
И вдаль сама она, воздушная, несется,
10 И намъ кокетливо киваетъ головой,
И Рокъ, старикъ сѣдой, насмѣшливо смѣется
Съ своей прекрасною и юною женой.




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.