Мироздание
Пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Оригинал: древнеисландский. — См. Гимны, песни и замыслы древних. Из цикла «Скандинавия». Перевод опубл.: 1908. Источник: Бальмонт, К. Д. Гимны, песни и замыслы древних. — СПб.: Книгоиздательство «Пантеон», 1908. — С. 171—172..



[171]
МИРОЗДАНИЕ

(VOLUSPA)

ДОВРЕМЕННЫ были времена,
Как хозяйничал Имир,
Не было ни Моря, ни песков,
Ни прохладных струй,
Не было Земли, ни Неба сверху,
Пасть была, и не было травы.
Не было стеблей, одно жерло.

Перед тем как плоскость вверх подъяли
Первородного сыны,
10 Те, что создали Мидгард,
Дивный Город Средоточья,
Солнце с Юга засияло
На чертоги сокамнений,
И тогда травой зелёной
15 Почва обросла.

Пребывали в Идавелли,
В круге действ неутомимых,
Асы, те, кем был воздвигнут,
Высоко оплот святынь.
20 Очаги они сложили,
И выковывали злато,
И щипцы изготовляли,
И орудья создавали.
И они играли в кости
25 Во дворе.

[172]

Были веселы, и не было
Им в злате недостатка,
До тех пор как три пришли
Исполинши-Девы к ним,
30 Мощные из Йотунгейма.