Лошадь и осел (Хемницер)
См. также одноимённые страницы.
- Лошадь и оселъ // Хемницеръ, И. И. Басни и сказки И. И. Хемницера въ трехъ частяхъ. — СПб.: Императорская типографія, 1799. — Т. 2. — С. 29. — дореформенная орфография.
- Лошадь и осел // Хемницер, И. И. Басни и сказки И. И. Хемницера в трёх частях. — СПб.: Императорская типография, 1799. — Т. 2. — С. 29. — современная орфография.
- Лошадь и осел // И. И. Хемницер. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья Н. Л. Степанова, составление Л. Е. Бобровой; подготовка текстов и примечания Л. Е. Бобровой, В. Э. Вацуро — 2-е изд. — М.—Л.: Советский писатель, 1963. — С. 100—101. — (Библиотека поэта). — современная орфография.
Примечания
править- Вольный перевод басни Жана Лафонтена (1621—1695) «Le Cheval et l’Âne».
- ↑ Впервые — Басни и сказки N… N…. — 2-e изд. — СПб.: И. К. Шнор, 1782. — Т. 2. — С. 37..